Examples of using "Neither" in a sentence and their japanese translations:
私もそうです。
どちらも美しくない。
- それは毒にも薬にもならない。
- 良くも悪くもない。
もちろん実際には どちらでもありませんでした
ぼくは酒も煙草もやらない。
- 私は彼らのどちらも好きではない。
- 私はそれらのどちらも気に入りません。
- どちらも好きでない。
彼女は裕福でもなければ有名でもない。
彼ら2人とも年老いてるとは思われなかった。
彼は手紙も書かなかったし、電話もしなかった。
- 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。
- 彼はタバコも酒もやらない。
トムは読み書きができない。
彼は私たちのどちらもしりません。
私は酒もたばこもやらない。
それは毒にも薬にもならない。
彼の兄弟は2人とも知らない。
親子の中でも金銭は他人。
その本のうちどちらもおもしろいわけではない。
父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。
父はたばこも酒もやらない。
彼は野球もフットボールも好きではない。
彼は読むことも書くこともできない。
彼は勤勉でもないし利口でもない。
彼はフランス語もドイツ語も知らない。
私は朝食も昼食もとらなかった。
私には時間もお金もない。
彼はハンサムではなく、かといって醜男というわけでもない。
私はそのケーキはどちらも好きではない。
私はリンゴもブドウもどちらも好きではない。
私はどちらの手紙にも返事を書かなかった。
それは可でもなく不可でもなしというところだ。
私は金もないし友達もいません。
あなたも私も間違ってはいない。
彼の兄弟は2人とも知らない。
トムもメアリーもフランス語は話せない。
私は両方を演奏はしましたが どちらも練習しませんでした
2度やってみたがどちらもうまくいかなかった。
もう神も仏もない。
どちらのチームもその試合ではよくなかった。
それらの場所のどちらにも行ったことがない。
その文書は本物でも偽造されたものでもない。
その2つの答えはどちらも正しくない。
「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
彼女の態度は気取りやわざとらしさがない。
彼女は泳げないし、私も泳げない。
彼は牛肉が好きではありません。私もです。
彼は英語もフランス語も話せない。
彼はフランス語を話さないし、私もまた話さない。
彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。
彼の教え子の中でその試験に合格した者はいなかった。
「私は疲れていない」「私もそうです」
トムも来なかったしジェーンも来なかった。
彼は行かなかったし僕もだ。
私は彼の息子のだれにでも会ったことがない。
私は、アテネ人でもなければギリシャ人でもない。
彼の兄弟は2人とも知らない。
私はフランス語もドイツ語も話せない。
私はどちらの彼の作品も見たことがない。
私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
結果は可もなく不可もなしと言ったところです。
トムは噂を肯定も否定もしなかった。
トムもメアリーも銃を持っていない。