Examples of using "Neither" in a sentence and their finnish translations:
En minäkään.
En minäkään.
Kumpikaan lähestymistapa ei ole ihanteellinen.
Ei ennen eikä jälkeen.
Hän ei ole rikas eikä kuuluisa.
En kävele enkä juokse.
Tomi ei polta eikä juo.
En polta enkä juo.
Isäni ei polta eikä juo.
En vastannut kumpaankaan kirjeeseen.
Hän ei puhu englantia eikä ranskaa.
Kumpikaan meistä ei ole erehtynyt.
En tunne kumpaakaan hänen veljistään.
Hän ei pidä käärmeistä eikä matematiikasta.
- Isäni ei polta eikä juo.
- Minun isäni ei polta eikä juo.
Ei Yhdysvallat eikä Iso-Britannia.
"En tykkää porkkanoista." "En minäkään."
- Tom ei osaa ranskaa eikä espanjaa.
- Tom ei osaa puhua ranskaa eikä espanjaa.
Hän ei puhu ranskaa, enkä minäkään.
- Kumpikaan meistä ei halua mennä naimisiin.
- Meistä kumpikaan ei halua mennä naimisiin.
En osaa puhua ranskaa enkä saksaa.
Tomi ei mennyt, enkä mennyt minäkään.
Hän ei osaa puhua englantia eikä ranskaa.
Tomi ei mennyt, kuten ei Marikaan.
”Minä en ole hyvä uimaan.” ”En minäkään.”
Minulla ei ole aikaa eikä rahaa tuohon.
Minäkin myös.
Sinä et ole tappaja enkä ole minäkään.
En minäkään.
"Isäni ei juo alkoholia." "Ei minunkaan isäni."
Nyt se on sopiva, ei liian painava eikä liian kevyt.
Tämä lintu ei elä Japanissa eikä Kiinassa.
"En ole kovin hyvä tässä." "En ole minäkään."
- Ei ole Tomi eikä Mari ollut minulle ystävällinen.
- Ei ole Tomi eikä Mari ollut minulle kiltti.
- Minun siskoni ei ole hyvä laittamaan ruokaa, enkä ole minäkään.
- Siskoni ei ole hyvä laittamaan ruokaa, enkä ole minäkään.
Alkoholi ei ratkaise mitään ongelmia, mutta sitä ei tee myöskään maito.
Tomi ei polta eikä juo.
En polta enkä juo.
Hän ei tunne ketään meistä.
Minäkään en osaa selittää sitä.
Ei ole juutalaista tai kristittyä, ei orjaa eikä vapaata tahi miestä ja naista sillä totisesti olette kaikki yhtä Jeesuksessa Kristuksessa.
- Sota oli pitkä, koska kumpikaan puoli ei halunnut antaa periksi.
- Sota oli pitkä, koska kumpikaan osapuoli ei halunnut antaa periksi.
Hän ei voi lukea eikä kirjoittaa.
Hän ei ole keittiössä eikä olohuneessa.
Hän puhuu pelkästään englantia ja saksaa, ja minä en ymmärrä niistä kumpaakaan.
Vaimoni ei tavallisesti juo kahvia öisin, enkä juo minäkään.
"Onko Riina kissa vai koira?" "Ei kumpikaan. Se on orava."
Kumpikaan vanhemmista ei ole palannut, joten se lähtee etsimään niitä.
En juo kahvia enkä teetä.
En tiedä eikä hänkään.
”Kumpaa syöt mieluummin jouluna: kinkkua vai kalkkunaa?” ”En kumpaakaan; olen vegaani.”
"K", kuten "W" ja "Y", eivät alunperin kuulu Portugalin kielen aakkosiin.
- Tom ei osaa ranskaa eikä espanjaa.
- Tom ei osaa puhua ranskaa eikä espanjaa.
- Vanhempi veli asui kylässä eikä ollut tullut rikkaaksi eikä köyhäksi.
- Vanhempi veli asui kylässä eikä ollut rikastunut eikä köyhtynyt.
- Isoveli asui kylässä eikä ollut rikastunut eikä köyhtynyt.
- Isoveli asui kylässä eikä ollut tullut rikkaaksi eikä köyhäksi.
- Vaikutat niin hyvältä mieheltä, muttet kuitenkaan ole naimisissa eikä sinulla ole lapsia.
- Vaikutat oikein hyvältä mieheltä, mutta olet silti naimaton ja lapseton.
- Vaikutat oikein hyvältä ihmiseltä, mutta olet silti naimaton ja lapseton.
- Vaikutat niin hyvältä ihmiseltä, muttet kuitenkaan ole naimisissa eikä sinulla ole lapsia.
Isien ei pitäisi näkyä eikä kuulua. Se on perhe-elämän ainoa kunnon pohja.
- Tom ei luota kehenkään: ei ystäviinsä, ei vaimoonsa, ei lapsiinsa, ei edes itseensä.
- Tom ei luota keneenkään: ei ystäviinsä, ei vaimoonsa, ei lapsiinsa, ei edes itseensä.
En osaa lukea ranskaa enkä puhua sitä.
Tapasin äitisi Facebookissa. Siispä, jos Facebookia ei olisi olemassa, niin ei olisi sinuakaan, pieni enkelini.
He, jotka tietävät ja osaavat, toimivat. He, jotka tietävät, mutta eivät osaa, opettavat. He, jotka eivät tiedä eivätkä osaa, johtavat.
On paljon parempi rohjeta suuruuksiin, voittaa riemuvoittoja, joskin epäonnistumisten täplittämiä, kuin vajota niiden raukkaparkojen tasolle, jotka eivät paljon nauti tai kärsi, koska he elävät harmaassa hämärässä, joka ei tunne voittoa eikä tappiota.
Vaimoni ei tavallisesti juo kahvia öisin, enkä juo minäkään.
Hän ei tunne ketään meistä.
Ja sinä iltana he juottivat isälleen viiniä ja vanhin tytär meni sisälle ja makasi isänsä kanssa, eikä isä huomannut mitään, ei silloin kun tytär tuli sisään tai kun hän nousi ylös.
Elokuussa 2014 Ruotsin rakennustyöläisliitto päätti tulevissa ohjesäännöissään käytettävän sukupuolineutraalia "hen"-pronominia entisen maskuliinisen "han"-pronominin sijaan.
Taas minä tulin näkemään auringon alla, että ei ole juoksu nopsain vallassa, ei sota urhojen, ei leipä viisaitten, ei rikkaus ymmärtäväisten eikä suosio taitavain vallassa, vaan aika ja kohtalo kohtaa kaikkia.