Examples of using "Wife" in a sentence and their turkish translations:
- Hanım nasıl?
- Yenge nasıl?
Karın nasıl?
- O benim karımdır.
- O benim karım.
- O benim karımdır.
- O benim karım.
Karın nerede?
Bu benim hanımım.
Önceki eş bir eski eştir.
"Ben Sami'nin karısıyım." "Eski karısı demek istiyorsun."
Onun karısı Fransızdır.
Karın nasıl?
kendisi Fatih Portakal'ın eşi
O benim karımdır.
O, Alain'in karısıdır.
Karın nasıl?
Bu benim karım.
- Ben Tom'un eşiyim.
- Ben Tom'un karısıyım.
Tom'un karısı aradı.
Karını getir.
Karını ara.
Karın var.
Karım nerede?
Karın aradı.
Karın gitti.
Karın nasıl?
Ben artık senin karın değilim. Senin karın Tatoeba!
Biz karı-kocayız.
Onun karısı Fransızdır.
Ben senin karın değilim.
Tom'un karısı onu terk etti.
Karısı Kaliforniyalıdır.
Karım bir doktordur.
doktor civanım
Karım şaşırmış görünüyordu.
Eşiniz nasıl?
Eşin nasıl?
Eşime söyleme.
Bu benim karım.
Karısı deliydi.
Onun karısı deli.
Karım çılgındı.
Karım deli.
- Karım beni yener.
- Karım beni dövüyor.
O benim karım değil.
Karısı İsveçli.
Karım bir İskoçtur.
Karım beni terk etti.
Karım İsveçli.
Bir karım var.
Karın evde mi?
Karıma anlatacağım.
Bu eşiniz mi?
Karım nasıl?
Karımı seviyorum.
Karım yemek pişiriyor.
Karım Çinlidir.
Karım yok.
Tom'un karısını tanıyorum .
- Karımı terk ettim.
- Hanımımı terk ettim.
Karımı özlüyorum.
Bu Tom'un eşi mi?
- Tom karısını seviyor.
- Tom karısını sever.
Karın biliyor mu?
O benim karımı bilir.
O, Alan'ın karısı.
Tom'un karısı Kanadalıdır.
Jorgen karısını sever.
- Mary benim karım.
- Meri benim karım.
- Karımı taciz etmeyi kesin.
- Karımı üzmeyi kesin.
- Karımı rahatsız etmeyi kesin.
- Karımın canını sıkmayı kesin.
- Karıma sıkıntı vermeyi kesin.
Karın burada.
Tom karısını korudu.
Tom'un karısı nerede?
Benim karım kedileri sever.
Benim eşim İtalyan.
Karım kedilerden nefret eder.
O, karısını terk etti.
Karın güzel mi?
Eşin uzun mu?
Karın araba sürebilir mi?
Karın Berberi mi?
Karınız çalışıyor mu?
Karım oradaydı.
Karım yemek pişirmez.