Translation of "Hurts" in Turkish

0.028 sec.

Examples of using "Hurts" in a sentence and their turkish translations:

- It hurts.
- It hurts!

O acıtıyor.

Everything hurts.

Her şey can yakar.

Love hurts.

Aşk acı verir.

That hurts.

O acıtıyor.

Rejection hurts.

Reddetme incitir.

Thinking hurts.

Düşünmek acı veriyor.

It hurts.

Acıyor.

Everything hurts!

Her şey incitir!

It hurts!

- Acıyor!
- Canım acıyor!
- Canım yanıyor!

It hurts terribly.

O, korkunç şekilde acıyor.

My sunburn hurts.

Benim güneş yanığım acıyor.

It hurts here.

- Burası acıyor.
- Burası ağrıyor.

My arm hurts.

Kolum ağrıyor.

My jaw hurts.

Çenem acıyor.

My hip hurts.

Kalçam acıyor.

Which leg hurts?

Hangi bacak acıyor?

My knee hurts.

Dizim acıyor.

Stop. It hurts.

Dur. Acıtıyor.

The truth hurts.

Gerçek acı verir.

My throat hurts.

Boğazım ağrıyor.

Which tooth hurts?

- Hangi dişin ağrıyor?
- Hangi diş acıyor?

My tooth hurts.

Dişim acıyor.

That tooth hurts.

O diş acıyor.

My neck hurts.

Boynum ağrıyor.

This tooth hurts.

Bu diş ağrıyor.

My heart hurts.

Kalbim acıyor.

It still hurts.

O hâlâ acıyor.

Yes, it hurts.

Evet, acıyor.

My tail hurts!

Benim kuyruğum acıyor!

That really hurts.

O gerçekten acıyor.

My tummy hurts.

Karnım ağrıyor.

It really hurts.

Gerçekten acıyor.

My wrist hurts.

Bileğim acıyor.

My leg hurts.

- Bacağım ağrıyor.
- Bacağım acıyor.

My foot hurts.

Ayağım acıyor.

My shoulder hurts.

Omuzum ağrıyor.

My back hurts.

Sırtım ağrıyor.

My chest hurts.

Göğsüm ağrıyor.

- My nape hurts.
- The back of my neck hurts.

Benim ensem acıyor.

- My stomach hurts.
- I have a stomachache.
- My tummy hurts.

Midem acıyor.

- Show me where it hurts.
- Tell me where it hurts.

Nerenin acıdığını bana göster.

My neck hurts today.

Bugün boynum ağrıyor.

My back still hurts.

- Sırtım hâlâ acıyor.
- Sırtım hala ağrıyor.

Falling on ice hurts.

Buz üzerinde düşmek incitir.

It hurts so much.

Çok acıyor.

It hurts tremendously here.

- Burası çok fazla acıyor.
- Burası çok fazla ağrıyor.

My right leg hurts.

Sağ bacağım acıyor.

Only the truth hurts.

Yalnızca gerçek acı verir.

My neck still hurts.

Boynum hâlâ acıyor.

My elbow still hurts.

Dirseğim hâlâ acıyor.

My arm really hurts.

Kolum gerçekten acıyor.

My head really hurts.

Başım gerçekten ağrıyor.

My arm still hurts.

Kolum hâlâ acıyor.

My wisdom tooth hurts.

Yirmilik dişim ağrıyor.

My right shoulder hurts.

Sağ omzum acıyor.

I know it hurts.

Onun acıdığını biliyorum.

I'll bet it hurts.

Acı verdiğine eminim.

Be careful. That hurts!

Dikkatli ol. Acıyor!

It hurts to talk.

Konuşmak acıtıyor.

My little toe hurts.

Küçük ayak parmağım ağrıyor.

That hurts! Stop it!

- Acıyor! Kes şunu!
- Canım yanıyor! Kes şunu!
- Canım acıyor! Kes şunu!

It hurts to move.

- Hareket ettirmek acı veriyor.
- Hareket ettirince acıyor.

Suddenly my heart hurts.

Birden kalbim ağrıyor.

Tom says it hurts.

Tom onun ağrıdığını söylüyor.

My tooth hurts badly.

Dişim çok kötü ağrıyor.

My hand really hurts.

Elim gerçekten acıtıyor.

My foot really hurts.

Ayağım gerçekten ağrıyor.

Good wine never hurts.

İyi şarap asla canını yakmaz.

My leg hurts now.

Şimdi bacağım ağrıyor.

The truth hurts sometimes.

Gerçek bazen incitir.

Sometimes it really hurts.

Bazen gerçekten acıyor.

My knee still hurts.

Dizim hala ağrıyor.

Tell me if it hurts.

Eğer acırsa bana söyle.

My knee hurts a lot.

Dizim çok acıyor.

Stop yelling. My head hurts.

Bağırmayı bırak. Başım ağrıyor.

One of my teeth hurts.

Benim dişlerimden biri acıyor.

The light hurts my eyes.

Işık gözlerimi incitiyor.

My neck hurts a little.

Boynum biraz acıyor.

The truth hurts, doesn't it?

Gerçek, acı veriyor, değil mi?

That looks like it hurts.

O acıyor gibi görünüyor.

Tell me where it hurts.

Nerenin ağrıdığını bana söyle.

- Tom said his stomach still hurts.
- Tom said that his stomach still hurts.

Tom midesinin hâlâ acıdığını söyledi.

My upper right wisdom tooth hurts.

Üst sağ yirmilik dişim ağrıyor.

It's obvious why your stomach hurts.

Midenizin neden ağrıdığı belli.

My back hurts all the time.

Sırtım sürekli ağrıyor.

Find Tom before he hurts someone.

Birini yaralamadan önce Tom'u bulun.

Too much light hurts the eye.

Çok fazla ışık gözü incitir.

It's obvious why his stomach hurts.

Onun midesinin niçin ağrıdığı besbelli.

My lower left back tooth hurts.

Benim sol alt arka dişim ağrıyor.

Stop yanking my hair, it hurts!

Saçımı çekmeyi durdur, acıyor!