Examples of using "Hats" in a sentence and their turkish translations:
- Şapkaya ihtiyacımız var.
- Bize şapka lazım.
Bu şapkalar senin.
Ben bu şapkaları beğeniyorum.
Lütfen şapkalarınızı çıkartın.
Şapkalarını tutmaya çalış.
Şapkalar nerede?
Şapkalarını kaybettiler.
Lütfen şapkalarınızı çıkarın.
Şapkalar moda oluyorlar.
İnşaat alanı: baretler gerekli.
Erkeklerin hepsi şapka giydi.
O zamanlar erkekler şapka takardı.
Kadınlar her zaman şapkalar alıyorlar.
Onların şapkaları orada asılı.
Bu şapkalar aynı boyuttalar.
Şapkalar önümüzdeki yıl popüler olmalı.
Sert şapkalar giyiyor olmamız gerekmiyor mu?
Onlara şapka takmasını söyledim.
Onların şapka giydiğini hiç görmedim.
O şapkalar onlar üzerinde iyi görünüyor.
Erkek ve kadın şapkaları satılıktır.
Önümüzdeki yıl şapkalar moda olacak.
Kaç tane şapka kazandın?
Şapka takmayı sever misin?
Bu şapkalar Tom'la benim.
O şapkalar Tom ve benim değil.
Şapka takmayı neden seviyorsun?
- Bu şapkaların hiçbirini sevmiyorum.
- Bu şapkaların hiçbirini beğenmiyorum.
Büyükbabanın kaç tane şapkası var?
Oldukça fazla şapkam var.
Tom ve Mary şapkalarını kaybettiler.
Bu tarz şapkalar çok yaygın.
Tom'un daha fazla şapkaya ihtiyacı olduğunu sanmıyorum.
Şapkalarını kaldırarak birbirlerini selamlıyorlardı.
Onlar şapkalarını havaya fırlattı.
- Tom ve Mary her ikisi de kahverengi şapka giyiyorlar.
- Hem Tom hem de Mary kahverengi şapka giyiyorlar.
Neden bu kadar şapka takmaktan hoşlanıyorsun?
Kulüp binasında şapka giyilmesine izin verilmiyor.
Savaştan sonra daha az insan şapka giymek için geldi.
O mağazada bana uyan şapka yoktu.
Hanımefendilerin huzurunda şapkalarınızı çıkarmak zorundasınız.
Şantiyelerde, baretler her zaman takılmalıdır.
İki saat önce bu masada iki tane kırmızı şapka vardı.
Kışın yün şapka giymek, insanlar arasında yaygındır.
Tom birçok şapka denedi ama ona uygun bir tane bulamadı.
Yer partiden kalanlar yüzünden dağınıktı: Yırtık gürültüyapıcılar, kırışık parti şapkaları, ve kirli Power Ranger tabakları.