Examples of using "Document" in a sentence and their turkish translations:
Tom belgenin fotokopisini çekti.
Tom belgeyi imzaladı.
Onlar dokümanı düzelttiler.
Bu belge sınıflandırılmış.
Tom belgeyi parafe etti.
Belgeyi parçaladım.
Biz belgeyi yeniden kontrol ettik.
Tom belgeyi dikkatle inceledi.
Tom Mary'ye belgeyi uzattı.
Tom belgeyi yüksek sesle okudu.
Tom belgeye baktı.
Belgeyi yüksek sesle okudu.
O belgeyi zaten okudum.
Tom sonunda belgeyi imzaladı.
Bu dosya tamamen kopyalandı.
Bu belgeyi sana kim verdi.
Bu gizli bir belge değil.
Dökumanı kaydetmedim.
Belge Fransızca idi.
Belgeyi açamıyorum.
- Evrakı imzaladın mı?
- Belgeyi imzaladın mı?
O, şimdi belgeyi hazırlıyor.
Tom belgeyi Mary'ye uzattı.
Tom belgeyi yüksek sesle okudu.
Tom belgeyi imzalamayı reddetti.
Tom belgeyi Fransızcaya çevirdi.
Lütfen bu evrakı imzalar mısınız?
Bu belgeyi nereden aldın?
Onlar dokümanı tartışmalı.
Bu belge, hafızanı tazeler mi?
O belgenin bir kopyasını sakla.
Lütfen bu belgeyi imzalar mısın?
Lütfen bu belgeyi çevirmeme yardım et.
Doküman tamamen Arapçaydı.
Bütün belgeyi okudun mu?
- Belgeyi henüz çevirmedim.
- Dokümanı henüz çevirmedim.
Tom'un bu belgeyi imzalaması gerekiyor.
Bu belgenin imzalanması gerekiyor.
Belge ne gerçek ne de sahte.
Belge düşmanın ellerine geçti.
Yeni evrak sistemi 4.000$ değerinde.
Belge hiçbir yerde bulunmadı.
Babam Fransızca belgeyi Japoncaya çevirdi.
Belgenin gerçekliğinden şüpheliyim.
Evraka imzamı ekledim.
Bu belge aslında Tom tarafından yazıldı.
Belgeyi imzalamak zorunda kaldı.
Sana belgeyi imzalamanı söyledim.
Tom evrakı Mary'nin masasına koydu.
Bu belgenin yalnızca bir kopyası var.
Ağ devasa dinamik bir ağ.
Bu belgeyi Fransızcaya tercüme edebilir misin?
Bu belgeyi benim için yazdırabilir misin?
Bu belge sadece gözleriniz içindir.
Lütfen bu belgeden beş suret çıkarın.
- Belge, Manuela'ya tüm güçleri verir.
- Belge, Manuela'ya tüm yetkileri verir.
- Sami bu belgeyi imzalamak zorunda kalacak.
- Sami bu dokümanı imzalamak zorunda kalacak.
Sami, belgeyi imzalaması için Leyla'yı zorladı.
Belge tüm bölüm başkanlarına dağıtıldı.
O belgeyi burada seninle bırakamam.
Bu belgeye daha iyi bakmak istiyorum.
Belgeyi kaybetmiş olabilir mi?
O belgeyi birine göstermediğime yemin ederim.
- Bana yanlış belge gönderdiğini düşünüyorum.
- Sanırım bana yanlış belge gönderdin.
Tom belgeyi Fransızcadan İngilizceye çevirdi.
Uzmanlar belgenin bir sahtekarlık olduğuna karar verdiler.
Bu belgeyi Fransızcaya çevirirken yardıma ihtiyacım var.
İlk önce bu belgeyi okumanı öneririm.
Bir sonraki adım belgeyi imzalamaktı.
Bu belgeyi benim için yazdırır mısın?
Lütfen bu belgeye göz atar mısın?
Biz belgenin onun erkek kardeşine ait olduğu gözüyle baktık.
Gizli bir politika belgesi basına sızdırıldı.
Bu belgeyi Fransızcaya çevirmeni istiyorum.
Tom uğrarsa, lütfen ona bu belgeyi verin.
Belgeyi küçülttüm ve sonra tekrar büyüttüm.
Tom bu belgede adını imzalamak zorunda.
Bu belgeyi benim için Fransızcaya çevirebilir misin?
Yazım hataları için bu belgeyi gözden geçirir misiniz?
Belge ile avukata güvenmeye karar verdi.
Bu belge çok gizlidir. Sadece senin görmen için.
Bu belgede neden bu kadar çok hata var?
Lütfen incelemesi için belgeyi idari ofise gönderin.
Belge kayıtları savaşın 1700 yılında patlak verdiğini yazıyor.
Şimdiye kadar ilk kez bir belgeye damga vurdum.
Tom belgeyi kime vermesi gerektiğinden emin değil.
Lütfen bana yardım eder misin? Önemli bir belgeyi kaybettim.
Bu, belgeyi imzaladığı kalem.
Lütfen ayın sonundan önce bu belgeyi gönder.
Savaş suçlarını belgelemekten başka seçeneğim yoktu.
Bir not bir ataş ile belgeye tutturuldu.
Bu belgeyi hangi dile çevirmemi istiyorsun?
En kısa sürede o belgenin bir kopyasını istiyorum.
Tom başka bir belge çıkardı ve masanın üzerine koydu.