Translation of "We’re" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "We’re" in a sentence and their spanish translations:

We’re different.

Nosotros somos distintos.

We’re not dancing?

¿Bailamos?

We’re not Russian.

- No somos rusos.
- No somos rusas.
- Nosotros no somos rusos.
- Nosotras no somos rusas.

- We are English.
- We’re English.

- Somos ingleses.
- Somos inglesas.

They said, "Barbara, we’re too neurotic."

Y ellos me dijeron "Barbara, somos muy neuróticos".

This is what we’re used to.

Esto es a lo que estamos acostumbrados

We’re the only creatures that do that.

Somos las únicas criaturas que lo hacen.

Because we’re definitely not ready for the future

porque definitivamente no estamos preparados para el futuro

And we’re going to start at the top.

y vamos a comenzar en la parte superior.

We’re just celebrating who we are, our uniquiness.

Solo celebramos quiénes somos, nuestra unicidad.

We’re waiting for you as soon as possible.

Os esperamos lo antes posible.

Because we feel good when we do, we’re awesome.

porque nos sentimos bien cuando lo hacemos, somos geniales.

To get started let’s forget that we’re in Paris,

Para empezar, les propongo olvidarse de que estamos en París.

We have never gone beyond it, we’re inside it.

Nunca hemos salido de ella, estamos en su interior.

Into something that we’re going to struggle to forget,

en algo que no podremos olvidar,

We’re delighted to welcome  back as our video sponsor:  

Estamos encantados de darle la bienvenida nuevamente como nuestro patrocinador de video:

We’re not going to be using celsius anytime soon.

No vamos a usar celsius en cualquier momento pronto.

And deep down we’re a bit proud of this suspicion,

Y en el fondo esa desconfianza un poco nos enorgullece,

Well space is there, and we’re going to climb it.

Bueno, el espacio está ahí y lo vamos a escalar.

We’re all the center of enormous amounts of information and connections

Somos fuentes de información y conexiones,

That we’re not living in the present but in the future,

Ahora estamos en el futuro

It seems we’re no longer at the centre of the universe

ya no somos el centro del universo,

We’re hopeful that ghosts exist because then we don’t really die.

Tenemos la esperanza de que los fantasmas existen porque entonces realmente no morimos.

And we have yet to see if we’re ready for the present.

y hay que ver si estamos listos para el presente.

‘We’re go on that, flight, if it doesn’t reoccur we’ll be go.

'Vamos en eso, vuelo, si no vuelve a ocurrir, nos iremos.

And connect what we’re doing in school to what they actually care about.

y relacionar lo que hacemos en la escuela con lo que a ellos les importa.

They bought a house last year in the place where we’re going on vacation.

Ellos compraron una casa el año pasado en el lugar donde nosotros vamos de vacaciones.

Fast forward to the present day and we’re left some overbuilt roads that are pretty

En la actualidad, tenemos algunos caminos sobredimensionados

There is such a lot of work involved. It’s a big day. We’re all very proud.

Hay mucho trabajo involucrado. Es un gran día. Todos estamos muy orgullosos.

And we’re not only talking about the time it takes for laboratories to comply with all

Y no estamos hablando solo sobre el tiempo que les lleva a los labolatorios asegurarse de cumplir todas

On the other, they make research very expensive. We’re talking about 10 or 12 years investing

Por otra parte, hacen que la investigación sea muy cara. Estamos hablando de 10 o 12 años invirtiendo

And it suggests that, if we’re looking for a group that isn’t paying their fair share,

Y sugiere que, si vemos por algún grupo que no está pagando su parte justa,

The last type of taxes we’re going to look at are the taxes we pay when we buy stuff.

El último tipo de impuestos que veremos son los impuestos que pagamos cuando compramos cosas.