Translation of "Definitely" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Definitely" in a sentence and their spanish translations:

Definitely.

Seguro.

Definitely!

¡Definitivamente!

- Definitely.

- Definitivamente.

definitely not.

seguro que no por eso.

Definitely ghost.

Definitivamente fantasma.

- I'll definitely miss you.
- I'll definitely miss them.
- I'm definitely going to miss them.
- I'm definitely going to miss you.

Definitivamente te voy a extrañar.

- Definitely!
- Of course!

¡Por supuesto!

It's definitely different.

Ciertamente es diferente.

Tom definitely lied.

Tom definitivamente mintió.

Definitely getting dark now.

Está oscureciendo.

Definitely getting darker now.

Está oscureciendo.

That's definitely one option.

Esa, de seguro, es una opción.

Heart rate definitely thumping!

¡Mi corazón está latiendo fuerte!

I definitely needed help.

Sin duda la necesitaba.

That's definitely the goal.

Definitivamente, esa es la meta.

That's definitely a boat.

Es un barco.

He's definitely not coming.

Él definitivamente no vendrá.

I definitely think so.

Definitivamente creo que sí.

He's definitely no gentleman.

Él de seguro no es ningún caballero.

- Definitely!
- Certainly.
- No doubt.

Sin duda.

I'll definitely do that.

Definitivamente haré eso.

I'm definitely going along.

Voy definitivamente a continuar.

- You will definitely like it here.
- You'll definitely like it here.

Definitivamente te gustará estar aquí.

- Tom is definitely up to something!
- Tom is definitely up to something.

Tom definitivamente está planeando algo.

This definitely is a problem.

Eso es definitivamente un problema.

Because they're definitely not psychic,

porque ellos definitivamente no leen la mente,

There's definitely a draft coming.

Una corriente. Claramente.

The pace is definitely slower.

El ritmo es definitivamente más lento.

That is definitely the case.

y definitivamente es así.

Not much. We definitely don't.

No mucho. Definitivamente no lo hacemos.

Definitely the get-together. - Exactly.

Definitivamente la tertulia. - Exactamente.

- Definitely!
- Certainly.
- Obviously.
- Of course.

- ¡Claro que sí!
- ¡Por supuesto!
- ¡Desde luego!

It's definitely not like that.

Eso definitivamente no es así.

Tom is definitely not happy.

Tom ciertamente no está feliz.

It was definitely a hoax.

Fue definitivamente un engaño.

- I will definitely go to your funeral.
- I will definitely attend your funeral.

Yo definitivamente asistiré a tu funeral.

Then someone will definitely steal it.

me lo robarían sí o sí.

That tobacco definitely a health hazard.

que el tabaco indudablemente era nocivo para la salud.

This is definitely getting steeper now.

Esto se va a poner más empinado.

That's definitely her, come on, quick!

Es ella. ¡Vamos, rápido!

You should definitely check it out.

Deben echarle un ojo definitivamente.

They will definitely get a body

definitivamente obtendrán un cuerpo

But this is definitely not fondue.

Pero esto definitivamente no es fondue.

You definitely haven't seen that yet.

Definitivamente no lo has visto todavía.

This is definitely the best way.

Esta definitivamente es la mejor manera.

Maybe they both definitely want divorce.

Tal vez ambos quieren definitivamente el divorcio.

That man is definitely a bachelor.

Ese hombre es definitivamente un estudiante de universidad.

I will definitely attend your funeral.

Yo definitivamente asistiré a tu funeral.

We are definitely leaving this country.

Abandonamos definitivamente este país.

I definitely won't do that again.

En definitiva, no volveré a hacer eso.

We should definitely meet again soon.

Volvamos a vernos pronto.

Tom is definitely up to something.

Tom definitivamente está planeando algo.

This is definitely the best method.

Sin duda este es el mejor método.

Tom definitely overestimates his own ability.

Tom definitivamente sobrestima su propia capacidad.

Christmas is definitely my favorite holiday.

La Navidad es, sin duda, mi fiesta favorita.

- Without a doubt!
- Definitely!
- Of course!

¡Sin duda!

Today is definitely not my day.

Hoy definitivamente no es mi día.

definitely defines you as a "cool kid."

te define sin duda como "persona guay".

So, I was definitely quite a loner,

Así que sin duda era bastante solitaria,

I decided I was definitely going last.

Decidí que iba a ser la última.

Confidentiality and privacy are definitely very important.

La confidencialidad y la privacidad son muy importantes.

I mean, I've definitely just described Richard,

Quiero decir, acabo de describir a Richard,

You definitely don't have the technical specifications,

y definitivamente no conocen los detalles específicos,

Then you and they will definitely fail.

entonces Uds. y esa persona definitivamente fracasarán.

[shouting] There's definitely something shining down there.

Hay algo brillante allí abajo.

So this is definitely physics happening here --

Entonces lo que ocurre aquí es definitivamente Física,

Your idea is definitely worth thinking about.

Tu idea definitivamente merece ser considerada.

He is definitely not a bad person.

Él de seguro no es un mal sujeto.

- It'll definitely rain.
- It'll rain for sure.

- Seguro que lloverá.
- Va a llover seguramente.

I will definitely go to your funeral.

Yo definitivamente asistiré a tu funeral.

The weather will definitely be good tomorrow.

Seguro que mañana hará buen tiempo.

Tom should definitely ask for Mary's opinion.

Tom definitivamente debería pedirle su opinión a Mary.

- Definitely. And just one note I've seen

- Definitivamente. Y solo una nota que he visto

definitely make sure you leave that comment.

definitivamente asegúrate dejas ese comentario

- Tom definitely knows that he shouldn't be doing that.
- Tom definitely knows he shouldn't be doing that.

Tom definitivamente sabe que no debería estar haciendo eso.

Because we’re definitely not ready for the future

porque definitivamente no estamos preparados para el futuro

We definitely have the ability to self-annihilate.

Seguramente tenemos la capacidad de autoaniquilarnos,

And definitely more than is good for you.

y definitivamente más de la que les conviene.

And you were definitely up to the challenge.

y ustedes estuvieron a la altura.

And this definitely lines up with my experience.

Y esto definitivamente se alinea con mi experiencia.

Yeah that definitely looks like a plane wreck.

Sí, parecen restos de una avioneta.

Yeah, there is definitely something metal down there.

Sí, hay algo de metal allí abajo.

There's lots of things -- this is definitely physics.

hay muchas cosas, esto es definitivamente Física.

It is definitely a place to hang out.

Definitivamente es un lugar para pasar el rato.