Translation of "Virtually" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Virtually" in a sentence and their spanish translations:

It's virtually impossible.

Es virtualmente imposible.

virtually the only politician party

prácticamente el único partido

virtually every other medical specialties look -

cualquier otro especialista mira el órgano de manera virtual.

So dim, we are virtually blind.

Es tan tenue que, prácticamente, estamos ciegos.

It virtually competes with the birds.

Prácticamente compite con los pájaros.

Yet the twilight zone is virtually unexplored.

Sin embargo, la zona crepuscular está prácticamente inexplorada.

Up here, in the darkness, it's virtually blind.

Aquí, en la oscuridad, es prácticamente ciega.

Mercosur, as it is today, worth virtually nothing.

que MERCOSUR tal y como hoy está planteado no vale prácticamente para nada.

Because the previous government had virtually emptied the coffers.

porque el gobierno anterior prácticamente había vaciado las arcas.

Though his magnificent cavalry  had virtually ceased to exist.  

aunque su magnífica caballería prácticamente había dejado de existir.

There is virtually nobody depicting your body type as beautiful.

nadie considera que tu cuerpo sea bonito.

And on land, Hannibal was virtually at the gates, unopposed.

Y ya en tierra, Hannibal estaba virtualmente en las puertas, sin oposición.

Virtually every country on earth uses Celsius to measure temperature.

Prácticamente todos los países del mundo usan Celsius para medir la temperatura

But virtually 90% of that knowledge is based on US undergrads.

pero el 90 % de ese conocimiento está basado en universitarios de EE. UU.

And the fact that I had done virtually nothing about it

y en que no hice prácticamente nada al respecto,

That is the approach that virtually all professionals have learned by.

Prácticamente todos los profesionales se han formado bajo esta perspectiva.

But together it goes on, virtually, but also in real life :

Pero juntos sigue, virtualmente, pero también en la vida real:

That infected and corrupted virtually everything that I came into contact with.

que infectaba y corrompía prácticamente todo lo que estaba cerca de mí.

It was a way for us to virtually meet and introduce ourselves,

y era la primera vez que íbamos a conocernos

And virtually no one is looking at the function of their brain.

y nadie va a comprobar el funcionamiento de su cerebro.

With its broad wings, this bat can virtually stand in the air

Con sus alas anchas, este murciélago puede pararse virtualmente en el aire

Despite all this, little by little the political differences over virtually all

A pesar de todo ello, poco a poco las diferencias políticas sobre prácticamente todos los

And virtually destroyed. Augereau himself  was hit, and crushed under his own horse.

y prácticamente destruido. El propio Augereau fue golpeado y aplastado bajo su propio caballo.

If properly garrisoned and supplied, a castle like this was virtually impregnable until

Si estaba debidamente guarnecido y provisto, un castillo como este era prácticamente inexpugnable hasta

Region has remained virtually unchanged, at a level of only 20%, much lower

región se ha mantenido prácticamente invariable, en un nivel de apenas el 20%, mucho más bajo

To being used in large radar panels and in virtually every home’s kitchen.

a ser usada en grandes paneles de radar y en prácticamente todas nuestras cocinas.

It would be virtually impossible to convince Tom to come along with us.

Sería virtualmente imposible convencer a Tom de ir con nosotros.

I was born with a rare congenital anomaly that left me virtually blind at birth.

Nací con una anomalía congénita que me dejó prácticamente ciega en el nacimiento.

In less than three hours of fighting, a whole Roman army is virtually wiped out.

En menos de tres horas de lucha, un ejército romano entero es virtualmente aniquilado.

The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.

La teoría científica de la evolución de las especies está muy bien establecida, por lo que es realmente imposible refutarla.

It is virtually impossible to discuss the Thai Royal Family in English without offending native Thais: the special honorific forms of reference that exist in Thai simply have no counterparts in English.

Es virtualmente imposible hablar de la Familia Real Tailandesa en inglés sin ofender a los tailandeses: las formas de tratamiento honoríficas que existen en tailandés simplemente no tienen equivalente en inglés.