Translation of "Separated" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Separated" in a sentence and their spanish translations:

We're separated.

Estamos separados.

They're separated.

Están separados.

Death separated us.

La muerte nos separó.

- Friendship and happiness cannot be separated.
- Friendship and happiness can't be separated.

La amistad y la felicidad no pueden ir por separado.

- Language and culture can't be separated.
- Language and culture cannot be separated.

- No se puede separar la lengua y la cultura.
- El idioma y la cultura no pueden ser separados.

One cub has become separated.

Un cachorro se separó.

We are separated from each other.

estamos separados unos de otros.

They were separated into two groups.

Fueron separados en dos grupos.

- We got separated.
- We broke up.

Nos separamos.

We don't want to be separated.

No queremos que nos separen.

The mother separated the fighting children.

La mamá separó a los niños que peleaban.

They are separated, and cannot touch.

Ellos están separados, y no pueden tocarse.

Language and culture cannot be separated.

No se puede separar la lengua y la cultura.

Our teacher separated us into two groups.

Nuestro profesor nos separó en dos grupos.

Galaxies are islands separated by enormous distances.

Las galaxias son islas separadas por distancias abismales.

Tom separated the items into three piles.

Tom separó los artículos en tres montones.

As an adult, I'd been separated from that.

De adulto, me había alejado de eso.

He didn't like being separated from his family.

Él no quería separarse de su familia.

The two towns are separated by a river.

Las dos ciudades están separadas por un río.

France is separated from Spain by the Pyrenees.

Francia está separada de España por los Pirineos.

We are only separated by the Pacific Ocean.

Sólo estamos separados por el océano Pacífico.

Mary separated from her husband two years ago.

Mary se separó de su marido hace dos años.

My home is separated from his by a river.

Un río separa mi casa de la suya.

The policeman separated the two men who were fighting.

El policía separó a los dos hombres que estaban peleando.

Have you heard that Tom and Mary have separated?

¿Has oído que Tom y María se han separado?

The couple separated, never to see each other again.

La pareja se separó, para no volver a verse nunca más.

Have you heard that Tom and Maria have separated?

¿Has oído que Tom y María se han separado?

They separated, and soon afterwards Tom left the country.

Se separaron, y poco después Tom se fue del país.

But disoriented and separated from the shoal, they're easy pickings.

Pero desorientados y separados del cardumen, son fáciles de atrapar.

This classroom is separated from that one by a wall.

Esta sala de clases está separada de aquella por una pared.

Separated from her, he was feeling quite defenseless and lost.

Separado de ella, él se sentía completamente desamparado y perdido.

Within a week, these cubs will have separated from their mother.

En una semana, estos cachorros se habrán separado de su madre.

Tom's been living like a beggar ever since he got separated.

Tom vive como un indigente desde que se separó.

This shows that happiness and sadness are only separated by attitude.

Esto demuestra que lo que separa la felicidad de la tristeza es solo la actitud.

Spain is separated from the rest of Europe by the Pyrenees.

España está separada del resto de Europa por los Pirineos.

- You can't separate language from culture.
- Language and culture cannot be separated.

No se puede separar la lengua y la cultura.

Despite the fact that these sticks are now separated by this gaping chasm,

A pesar de que estos palos estén separados por este profundo abismo,

Tom asked me how long my parents had been married before they separated.

Tom me preguntó cuánto tiempo habían estado casados mis padres antes de separarse.

Of Liechtenstein. That is, that anyone of its municipalities could be separated in any

de Liechtenstein. Es decir, que cualquiera de sus municipios podría separarse en cualquier

- Ireland and England are separated by the sea.
- A sea separates Ireland and England.

Irlanda e Inglaterra son separados por el mar.

That’s because these keys are separated by major thirds, which divide an octave into

Esto es porque estas tonalidades estan divididas en terceras mayores, las cuales dividen una octava en

Tom is sad, as in German sentences he is often separated from Mary by a comma.

Tom está triste, como en las frases alemanas él a menudo está separado de Mary por una coma.

Tom is sad because he is often separated from Mary in German sentences by a comma.

Tom está triste porque a menudo él está separado de Mary, en las frases alemanas, por una coma.

- The garden is railed off from the path.
- The garden is separated from the road by a fence.

El jardín está separado del camino por una cerca.

Man, when perfected, is the best of animals, but when separated from law and justice, he is the worst of all.

El hombre, cuando se perfecciona, es el mejor de los animales, pero cuando se separa de la ley y la justicia, es el peor de todos.

- The garden is railed off from the path.
- A fence separates the garden from the path.
- The garden is separated from the path by a fence.

El jardín está separado del camino por una cerca.

A human being is part of the whole, called by us Universe, a part limited in time and space. He experiences himself, his thoughts and feelings as something separated from the rest — a kind of optical delusion of his consciousness. This delusion is a kind of prison for us, restricting us to our personal desires and to affection for a few persons nearest to us. Our task must be to free ourselves from this prison by widening our circle of compassion to embrace all living creatures and the whole of nature in its beauty.

Un ser humano es parte de un todo, llamado por nosotros Universo, una parte limitada en el tiempo y el espacio. Se experimenta a sí mismo, sus pensamientos y sentimientos como algo separado del resto, una especie de ilusión óptica de su conciencia. Esta ilusión es una especie de prisión para nosotros, que nos restringe a nuestros deseos personales y al afecto hacia unas pocas personas de las más cercanas a nosotros. Nuestra tarea debe ser liberarnos de esta prisión ensanchando nuestro círculo de compasión para abrazar a todas las criaturas vivas y a toda la naturaleza en su belleza.