Translation of "Processes" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Processes" in a sentence and their spanish translations:

Of many treatment processes.

síndrome de Tourette.

And some processes that make things

y algunos procesos que hacen las cosas

Broca's area is related with phonological processes,

El área de Broca es un área relacionada con los procesos fonológicos

To bring closer the two integration processes.

lazos entre ambos procesos de integración.

One of these unconscious processes is selective perception.

La percepción selectiva es uno de ellos.

If you could take new knowledge, facts, processes,

si pudieran adquirir nuevo conocimiento, rápido y procesos

And it decreases learning, memory and attention processes

que disminuye el aprendizaje, la memoria y los procesos de atención,

Sometimes those best processes involve taking a chance --

A veces el mejor proceso implica correr un riesgo:

Forty percent by natural processes. While the remaining

por ciento por procesos naturales. Mientras que el sesenta

For our daily processes or to store our information.

para nuestros procesos diarios o para almacenar nuestra información.

Look, despite all these processes trade integration between countries

Fijaos, a pesar de todos estos procesos de integración el comercio entre los países

And by definition, we are unaware of our unconscious processes.

Por definición, no somos conscientes de nuestros procesos inconscientes.

The nerves that control unconscious processes such as the heartbeat

Los nervios que controlan procesos inconscientes como el latido del corazón

But where we use magic tricks to study psychological processes,

sino donde también usamos trucos de magia para estudiar procesos psicológicos,

It can help us understand real processes in our world.

Nos puede ayudar a comprender los procesos reales de nuestro mundo.

Unlike all other processes, It does seem to be working?

a diferencia de todos los demás procesos, sí parece estar funcionando?

The first in the amygdala, which processes emotional and rewarding information,

La primera es la amígdala, que procesa información emocional y gratificante,

These microbes and the chemical processes that were happening around them

Estos microbios y los procesos químicos que ocurrían a su alrededor

Industrial processes. Although the concentration of methane and nitrous oxide is

procesos industriales. Aunque la concentración de metano y óxido nitroso es

Sex can set in motion a cascade of neurochemical processes in the brain

El sexo puede poner en marcha procesos neuroquímicos en el cerebro

We look at all the rules, the processes, the systems in the company,

Estudiamos las reglas, los procesos, los sistemas en la compañia,

And then the lime that you produce can be used in industrial processes,

La cal que se produce puede usarse en procesos industriales,

This paste is sold to cartels that use a series of chemical processes

Esta pasta se vende a carteles que utilizan una serie de procesos químicos

How can we change our processes little by little by little each year until they become

¿Cómo podemos cambiar nuestros procesos poco a poco cada año hasta que se conviertan en

All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.

De todas formas, aún necesitamos una explicación científica de cómo exactamente los procesos cerebrales causan dolores.