Translation of "However" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "However" in a sentence and their spanish translations:

However ...

Sin embargo,

However, sometimes,

Sin embargo, a veces,

However, it's possible

Sin embargo, es posible

However, at present

Y, sin embargo, ahora,

However, in emergency

y riesgo. Pero, sin embargo, en casos de

however lofty they are,

por muy excelentes que sean,

I use it, however,

Lo uso ya que

However, I will continue,

Sin embargo, continuaré haciéndolo

However, in theory, then,

Sin embargo, en teoría, entonces,

However, to other people,

Sin embargo, para otras personas,

however big or small,

grande o pequeña,

However bad it is...

Por malo que sea...

However, we don't realize

Pero no nos damos cuenta

however slim the odds,

sin importar las probabilidades,

However, as I was researching,

Sin embargo, según iba investigando,

However, when the dopamine plateaus,

Pero cuando el nivel de dopamina se estanca

Not all of you, however.

Aunque no todos.

However, a hundred years ago,

Sin embargo hace cien años

However, in my mid-twenties,

Sin embargo, con veintitantos

However, in the acute period,

Sin embargo, en el período agudo,

However, there were many others.

Sin embargo, había muchos otros.

However, the flytrap doesn't close.

Sin embargo, la atrapamoscas no se cierra.

However, the change did happen,

Sin embargo, el cambio ocurrió,

However, despite all this... Surprisingly

Sin embargo, a pesar de todo ello… sorprendentemente

However, there are other two

Sin embargo hay otros dos grandes

However despite being communist, China

Sin embargo pese a ser comunista, China

However, all this without hate.

Pero sin odio.

However, I have no money.

Sin embargo, no tengo dinero.

Say it however you want.

Dilo como quieras.

However, there is a solution.

Hay una solución sin embargo.

However, the reverse is true.

Y sin embargo, también lo opuesto es verdadero.

However, when we talk about insanity,

Sin embargo, cuando hablamos de locura,

However, I think that the question

Sin embargo, creo que la pregunta

For some, however, it is also

Para algunos, sin embargo, también es

In the end, however, considerations by

una nueva era". Al final, sin embargo, prevalecen las

However, pals, Tuesday 28th of december

Sin embargo, amigos, el jueves 28 de diciembre

Today things, however, are very different.

hoy las cosas, sin embargo, son muy distintas.

However, the quantity is not correct.

Sin embargo, la cantidad es incorrecta.

However, by ironic this could be

Sin embargo y por irónico que resulte

However that's only for handsome men.

Eso, sin embargo, es sólo para hombres guapos.

However, traditions, culture, society, past habits,

Sin embargo, las tradiciones, la cultura, la sociedad, los hábitos inculcados,

Put it on however you want.

Póntelo como quieras.

Michael Phelps, however, a much different approach.

Michael Phelps, en cambio, completamente diferente.

However, the rockets that we've been building

Sin embargo, los cohetes que construimos

What I hadn't been public about, however,

Sin embargo, lo que no era de dominio público

However, for a staggering 46 million people,

Sin embargo, para la friolera de 46 millones de personas

However, in Europe as in the US,

Sin embargo, tanto en Europa como en EE.UU.,

however one would try to do that.

por más que uno lo intente.

Today, however, despite being contrary to Islam

Hoy, aunque es contra el Islam,

However, I couldn't do it by myself.

Pero no podía hacerlo sola.

However, the plane is not on time.

Sin embargo, el avión no llega a tiempo.

However, the shade did not necessarily match

Sin embargo, la sombra no coincidía necesariamente con

You can do it however you like.

Puedes hacerlo como quieras.

However that may be, I am wrong.

Sea como sea, yo estoy equivocado.

However, these solvents were identified as carcinogenic.

Sin embargo, estos disolventes fueron identificados como cancerígenos.

However, the moment was not very appropriate.

Sin embargo, el momento no fue muy oportuno.

However, the die had already been cast.

Pero la suerte ya estaba echada.

It will cost however much it costs.

Cueste lo que cueste.

Tom couldn't bribe Mary. However, he tried.

Tom no pudo sobornar a Mary. Sin embargo, lo intentó.

In a safe environment to be however

en un ambiente seguro para ser sin embargo

However, stereotypes can also have the opposite effect

Pero los estereotipos también pueden hacer todo lo contrario

however, I was actually anything but that ideal.

y la verdad es que yo era todo menos lo ideal.

If, however, I am right, whatever you do,

Pero si obtengo la respuesta correcta, pase lo que pase

However, a few months after starting the study,

Sin embargo, a los pocos meses de iniciar el estudio,

However, women do not identify themselves so easily.

Sin embargo, las mujeres no se identifican tan fácilmente entre ellas.

However, I did not only see these corrections;

Sin embargo, no solo vi estas correcciones;

The terrain, however, is the army's biggest enemy.

El terreno, sin embargo, es el enemigo más grande del ejército.

This time, however, the invaders are better prepared.

Esta vez, sin embargo, los invasores están mejor preparados.

Begging strangers won't work, however hard he tries.

Rogarle a los extraños no servirá, por mucho que lo intente.

Above all, however, he has to convince people

Sin embargo, sobre todo, tiene que convencer a la gente de

However ... the two companies have many, many differences.

Sin embargo… las dos compañías tienen muchas, pero que muchas diferencias.

However, economically speaking, things don't look so good.

Sin embargo… económicamente las cosas no pintan tan bien.

However hard he may try, he won't succeed.

Por mucho que lo intente, él no tendrá éxito.

However much she eats, she never gains weight.

Coma lo que coma, ella no engorda.

However, the survivors are unaware of that fact.

Sin embargo, los supervivientes no conocían ese hecho.

It's a problem, however you look at it.

- Es un problema sin importar como lo veas.
- Mires como lo mires, es un problema.

Ask however many times you feel is necessary.

Preguntá cuantas veces creas necesario.

However, Lucy is about to leave her home.

Sin embargo, Lucy está a punto de irse de casa.

However, today all is very diferent from 1969

Sin embargo, hoy las cosas son muy diferentes a 1969.

He's got in the urns. However, the President

conseguido en las urnas. Sin embargo y aun con eso el presidente

However, the singer does not deny her ancestry.

Sin embargo, la cantante no reniega de sus orígenes.

What you can do, however, is make yourself happy,

Lo que puedes hacer es hacerte feliz a ti mismo

However, we also talk in a very chauvinistic way.

Pero también nosotras hablamos con machismo.

However, if you were to push past this zone

Pero si logras atravesar esa zona

However, with these evolutions in innovation and our technology

Sin embargo, con esa evolución en innovación y nuestra tecnología

However, it's becoming increasingly difficult to find quiet spaces

Sin embargo, cada vez es más difícil encontrar lugares silenciosos

Saint-Cyr’s military talent,  however, was not in doubt.

El talento militar de Saint-Cyr, sin embargo, no estaba en duda.

Air travel is fast; sea travel is, however, restful.

El viaje en avión es rápido; el viaje por mar es, sin embargo, relajante.

However fast you run, you won't be in time.

Por más rápido que corras, no llegarás a tiempo.

I'll buy that old clock, however expensive it is.

Compraré ese viejo reloj, a pesar de lo caro que es.

However, it's a pain putting the room in order.

Sin embargo es un rollo ordenar la habitación.

Tom has money. However, he's not all that happy.

Tom tiene dinero, sin embargo no es feliz.

However badly you want it, it will never happen.

Por más que lo quieras, nunca pasará.

However we go, we must get there by seven.

Vayamos como vayamos, hay que estar allí a las siete.