Translation of "Duties" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "Duties" in a sentence and their spanish translations:

He neglected his duties.

Él ha abandonado sus deberes.

What are your duties?

¿Cuáles son sus funciones?

They paid customs duties.

Pagaron derechos de aduana.

He was brushed with duties.

Él estaba abrumado con la pesada carga de sus deberes.

I'll take over your duties.

Me haré cargo de tus obligaciones.

Everybody knows his duties here.

Todos aquí conocen sus deberes.

A housewife has many domestic duties.

Una ama de casa tiene muchos deberes domésticos.

I've always carried out my duties.

Yo siempre he llevado mis deberes.

What are his official job duties?

¿Cuáles son sus obligaciones oficiales de empleo?

Don't fail in your daily duties.

No falles en tus tareas diarias.

Tom's duties include raking the leaves.

Los deberes de Tom incluyen rastrillar las hojas.

Her duties include making copies of letters.

Hacer copias de las cartas es también trabajo de ella.

Devote your whole attention to your duties.

Otorga toda tu atención a tus obligaciones.

The Universal Declaration on the Duties of Man

La Declaración Universal de Deberes del Hombre

The Universal Declaration on the Duties of Man towards Nature.

la Declaración Universal de Deberes del Hombre hacia la Naturaleza.

Officially, he journeyed to the capital to observe religious duties.

Oficialmente, viajó a la capital para resolver los deberes religiosos.

Those lazy men neglect their duties over and over again.

Aquellos hombres holgazanes, una y otra vez desatienden sus deberes.

I’m yet to learn what exactly a so-called busó’s duties are.

Todavía tengo que aprender cuáles son exactamente los deberes del llamado busó.

That serve as bases, pillages and burns key towns that have military duties and store

que sirven como bases, pillajes e incendia pueblos clave que tienen deberes militares y almacenan

- Have you finished your homework?
- Have you done your homework?
- Have you finished your duties?

- ¿Has hecho los deberes?
- ¿Terminaste tu tarea?

In our monogamous part of the world, to marry means to halve one’s rights and double one's duties.

En nuestra parte monógama del mundo, casarse significa dividir entre dos tus derechos y duplicar tus obligaciones.

Everyone has duties to the community in which alone the free and full development of his personality is possible.

Toda persona tiene deberes respecto a la comunidad, puesto que sólo en ella puede desarrollar libre y plenamente su personalidad.

Though Alfred is scrupulous in fulfilling his duties at work, he is less conscientious about his obligations at home.

Aunque Alfred es meticuloso en completar sus tareas cuando está en su trabajo, él no es tan consciente de sus obligaciones en su casa.

One of the duties that come with age is that of making the most of time: the less time we have left, the more precious it should be.

Uno de los deberes de la vejez es aprovechar el tiempo: cuanto menos nos queda, más precioso debe ser.

"The Parisian police," he said, "are exceedingly able in their way. They are persevering, ingenious, cunning, and thoroughly versed in the knowledge which their duties seem chiefly to demand."

"La policía parisina," él dijo, "son excesivamente buenos en su labor. Son perseverantes, ingeniosos, astutos y exhaustivamente versados en el conocimiento, más allá de lo que sus deberes parecen exigirles."