Translation of "Budget" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Budget" in a sentence and their spanish translations:

The global carbon budget

El presupuesto global de carbono

Current NASA's budget by Turkey's budget on the floors once more

El presupuesto actual de la NASA por el presupuesto de Turquía en los pisos una vez más

"save more," "spend less," "budget."

"ahorra más", "gasta menos", "controla".

To have a balanced budget.

de tener un presupuesto equilibrado.

The committee approved the budget.

El comité aprobó el presupuesto.

The budget must be balanced.

El presupuesto debe ser balanceado.

Do you have a budget?

¿Tienes un presupuesto?

They're concerned about the budget.

Ellos están preocupados por el presupuesto.

We must balance our budget.

Tenemos que nivelar nuestro presupuesto.

And our budget was really tight.

y nuestro presupuesto era muy justo.

Naturally it has a big budget

naturalmente tiene un gran presupuesto

We're working on a limited budget.

Estamos trabajando con un presupuesto limitado.

They're having problems with their budget.

Tienen problemas de presupuesto.

"save more," "spend less," "budget your money."

"ahorra más", "gasta menos", "controla tu dinero".

The entire budget of the Armenian government.

todo el presupuesto del gobierno de Armenia.

Scott, prepare the advertising budget right now!

¡Scott, prepara el presupuesto de la publicidad ahora mismo!

The budget was cut to the bone.

El presupuesto fue recortado hasta el límite.

Tom is paying attention to his budget.

Tom está prestando atención a su presupuesto.

Still experience budget cuts in arts education programs?

aún sufren reducciones monetarias en programas de educación para las artes?

The budget appears to be inaccurate and unrealistic.

El presupuesto parece inexacto, además de poco realista.

The budget of the film was very limited.

El presupuesto de la película era muy limitado.

The lecture on the budget was very interesting.

La conferencia sobre el presupuesto fue muy interesante.

To make this film on a small budget.

para hacer la película con bajo presupuesto.

Her job was eliminated due to budget cutbacks.

Su puesto de trabajo fue eliminado debido a recortes de presupuesto.

The US budget for the military marching bands alone

el presupuesto de EE.UU. solo para las bandas de marcha militares

My boss rejected the budget for the new project.

Mi jefe rechazó el presupuesto para el nuevo proyecto.

I reviewed the budget, and decided to cut costs.

Repasé el presupuesto, y decidí cortar gastos.

If you don't have the budget to do that,

Si no tiene el presupuesto para hacer eso,

It's estimated that it will comprise our entire federal budget.

se estima que constituirá todo nuestro presupuesto federal.

We will munch our way through our remaining carbon budget

Agotaremos lo que queda del presupuesto de carbono

The city has to fund the rest from its budget.

La ciudad tiene que financiar el resto con su presupuesto.

The budget is bound to fluctuate due to the economy.

El presupuesto está sometido a fluctuaciones debido a la economía.

Tom and Mary lost their jobs due to budget cutbacks.

Tom y Mary perdieron sus puestos de trabajo debido a recortes de presupuesto.

But oil revenues are faltering and the budget deficit exploded

Pero los ingresos del petróleo están disminuyendo y el déficit presupuestario explotó.

In Frankfurt Henninger handles the race budget practically on his own.

En Frankfurt Henninger maneja el presupuesto de la carrera prácticamente por su cuenta.

Many employees had to be laid off due to budget cutbacks.

Muchos empleados tuvieron que ser despedidos debido a recortes presupuestarios.

I was laid off from my job due to budget cutbacks.

Fui despedido de mi trabajo debido a recortes presupuestarios.

But the problem is if you don't have any ad budget

pero el problema es si no tiene ningún presupuesto publicitario

For a laptop to buy because they have a specific budget.

para una computadora portátil para comprar porque ellos tienen un presupuesto específico.

As the first budget $ 100,000 of money is discovered by another company owner.

Como el primer presupuesto $ 100,000 de dinero es descubierto por otro dueño de la compañía.

To give you an idea the budget Azerbaijani military is as big as

Para que os hagáis una idea el presupuesto militar de Azerbaiyán es tan grande como

(For this every year the military budget of the Emirates exceeds 20,000 million

(Para ello cada año el presupuesto militar de Emiratos supera los 20.000 millones de

Look, on September 30, 2018 marked the end of the budget year of the

Fijaos, el pasado 30 de septiembre de 2018 marcó el cierre del año presupuestario del

The congressional budget office estimates than to continue on this path in less than

La oficina de presupuestos del congreso estima que de seguir por este camino en menos de

A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.

Un enorme déficit en el presupuesto federal ha venido asolando la economía estadounidense desde hace muchos años.

General Bessières helped expose his mismanagement  of the budget… for which Lannes never forgave him.

general Bessières ayudó a exponer su mala gestión del presupuesto ... por lo que Lannes nunca lo perdonó.

Part of the budget to islamic organizations, of which we do not know well their

parte del presupuesto a las organizaciones islámicas, de las que ni conocemos bien sus

And how come one school serves this on a dollar 25 budget while another serves this

¿Y por qué una escuela sirve esto por $1.25 mientras que otra sirve esto?

The library near my house is now open only three days a week due to budget cutbacks.

La biblioteca cercana a mi domicilio sólo abre ahora tres días a la semana por recortes presupuestarios.

Until the last cent ... budget responsibility? long term? but lets see, you know, you have to win an election.

hasta el último centavo… Diantres, no os enteráis, hay que ganar unas elecciones.

Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.

Medicaid, un programa creado originalmente para dar atención sanitaria a mujeres y niños en el umbral de pobreza, hoy en día emplea cerca de un tercio de su presupuesto en la tercera edad.

Honey, I know the budget is tight, but do you think we could splurge a bit and have a night out at a fancy restaurant this weekend?

Cariño. Sé que el presupuesto es apretado pero, ¿crees que podríamos despilfarrar un poco y salir una noche a un restaurante lujoso este fin de semana?