Examples of using "Throwing" in a sentence and their russian translations:
Они швыряют деньгами.
Меня рвёт.
Я ни в кого не бросал камни.
Меня рвет.
Я ничего не выбрасываю.
Некоторые люди начали кидать камни.
- Мы не будем его выбрасывать.
- Мы не будем это выбрасывать.
- Меня сейчас вырвет.
- Меня сейчас стошнит.
…она стала набрасывать свою сеть сверху.
Он специалист по метанию ножей.
Том бросает в птиц камни.
Они разбрасывают бумаги по комнате.
Мальчик бросает камень.
убрав значение своего типажа,
Он постоянно командует.
Студенты кидались друг в друга снежками.
Том бросает в пруд камни.
- Том бросал в мою собаку камни.
- Том кидался камнями в мою собаку.
Вы бросаете эти фотографии своему любовнику!
Ребёнок бросил камни в собаку.
Он разбил окно, бросив камень.
Ученики бросались друг в друга бумажками.
Он потерял хладнокровие и начал швырять вещи.
Том кидал камни в мою собаку.
Я отказываюсь.
Они бросают в воздух эту колоду карт,
вы бросаете почту мужчинам немедленно
- Тушите бычки, прежде чем их выбрасывать!
- Гасите окурки, прежде чем выбрасывать.
- Том и Мэри стали кидаться друг в друга снежками.
- Том и Мэри стали бросать друг в друга снежки.
- Том и Мэри стали бросаться друг в друга снежками.
«Практикуешь метание меча?» — «Он просто выскользнул у меня из рук».
Ребята играют в мяч на заднем дворе.
Тома рвёт.
Сами обвинил Лейлу в том, что она бросила в его окно кирпич.
Тома рвёт.
Я подумывал это выбросить, но решил оставить.
Вам, наверное, женщины на шею так и вешаются.
Я чувствую, как кружится голова, и ещё меня тошнит.
"Почему ты бросаешь книги в огонь?" - "Потому что мне холодно".
Мы не будем покупать эти джинсы. Это деньги, выброшенные на ветер!
Он покончил с собой, бросившись под поезд.
Боюсь, я слишком увлёкся, бросая пассажиров в топку.
Этот мальчик любил кидать в людей яйца из окна своей квартиры.
- Меня сейчас вырвет.
- Меня сейчас стошнит.
Дать такому субъекту в долг денег - всё равно что их выбросить.
У соседей очень шумно. Неужели они устроили вечеринку?
Издавать стихи — это как бросать лепестки роз в Большой каньон и ждать эха.
Я плохо себя чувствую.
Меня сейчас вырвет.
Увидев сына шлюхи, кидающего камни в толпу, он сказал: «Осторожно, ты можешь попасть в своего отца».
И тут же наловчилась подхватывать их присосками и аккуратно отбрасывать от своей норы.
Тома рвёт.
«Гэнон захватил Коридай». — «Отлично! Пойду соберу вещи!» — «Нет времени. Хватит и твоего меча». — «Уверен? У меня в рюкзаке барахла на пять-шесть квестов. Можно бы...» — «У нас нет времени. Иди возьми меч». — «Но у меня есть восемь сумок с бомбами...» — «Тебе нужен только меч». — «Можно мне...» — «Ты одолеешь Гэнона, бросив в него книгу. Забирайся уже, блин, на ковёр!»