Translation of "Temperatures" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Temperatures" in a sentence and their russian translations:

It insulates and regulates temperatures

Она изолирует и регулирует температуры

Low temperatures turn water into ice.

При низких температурах вода превращается в лёд.

Temperatures are rising across the world

Температуры растут по всему миру

A rise in temperatures is expected.

Ожидается повышение температуры.

Temperatures have reached -60C in Siberia.

Температуры в Сибири достигли −60 °C.

Temperatures in Oymyakon, Yakutia hit -67.7C.

- Температура на Оймяконе в Якутии достигла −67,7 °С.
- Температура на Оймяконе в Якутии достигла −67,7 градусов Цельсия.

Temperatures here can drop to -30 degrees

Температура здесь может падать до -30 градусов,

With the break of dawn, temperatures soar.

С рассветом... ...температура резко повышается.

Temperatures regularly drop below -40 degrees Celsius.

Температура регулярно падает ниже -40 градусов по Цельсию.

At low temperatures, water turns to ice.

При низких температурах вода превращается в лёд.

Temperatures at night will fall below freezing.

Ночью температура опустится ниже нуля.

Metals can become brittle at low temperatures.

При низких температурах металлы могут становиться хрупкими.

And with nightfall, temperatures plummet to -16 Celsius.

А с наступлением ночи температура резко падает до -16 по Цельсию.

Do not expose to temperatures above fifty centigrade.

Не подвергайте температурам выше пятидесяти градусов Цельсия.

With most temperatures 20 to 30 degrees above average.

температуры по большей части превышали нормальные на 20-30 градусов по фаренгейту.

But then we enjoyed temperatures that were almost ... pleasant.

Но потом мы наслаждались почти что приятными температурами.

When the Arctic is very warm, very cold temperatures

Когда Арктика очень теплая, вероятны очень низкие температуры

Scientists are finding that as temperatures in the Arctic rise,

Ученые обнаружили, что с ростом температур в Арктике

As temperatures rise, plants need more water to keep cool.

С ростом температуры растениям нужно больше воды, чтобы сохранять прохладу.

Huddling together preserves just enough heat to survive the freezing temperatures.

Тепла в таких посиделках хватает на то, чтобы выдержать морозы.

Sochi has a subtropical climate and temperatures rarely fall below freezing.

Климат Сочи - субтропический, и температура редко опускается ниже нуля.

Temperatures in the mesosphere drop with increasing altitude to about -100 degrees C.

Температура в мезосфере падает по мере увелечения высоты примерно до минус ста градусов по Цельсию.

The Arctic atmosphere is changing as the temperatures rise there faster than further south.

Атмосфера в Арктике меняется, поскольку тамошние температуры растут быстрее, чем на юге.

An underground mine can be 20 to 30 degrees cooler than the surface level temperatures.

В подземной шахте может быть на 20-30 градусов прохладнее, чем на поверхности.

It's the end of a long, hot dry season. Daytime temperatures are topping 40 Celsius.

Долгий засушливый сезон подходит к концу. Температура днем превышает 40 градусов по Цельсию.

Animals that hibernate in the winter also suffer from warming temperatures. Marmots, chipmunks, and bears are waking up as much as a month early. Some are not hibernating at all.

Животные, которые зимой впадают в спячку, тоже страдают от повышения температур. Сурки, бурундуки и медведи просыпаются на целый месяц раньше, а некоторые вообще не спят.