Translation of "Rising" in Russian

0.274 sec.

Examples of using "Rising" in a sentence and their russian translations:

And it's rising.

И её уровень повышается.

Unemployment is rising.

Безработица растёт.

Prices go on rising.

Цены растут.

The sun is rising.

Солнце встаёт.

The water is rising.

- Вода поднимается.
- Вода прибывает.

Prices have been rising.

Цены росли.

The price is rising.

Цена растёт.

The temperature is rising.

Температура повышается.

The crust is rising.

Появляется корочка.

And rising up against adversity,

и восстающие против бедствий,

rising up to the ministry

поднимаясь до министерства

The sun is rising already.

Солнце уже встаёт.

Prices have been rising steadily.

- Цены неуклонно растут.
- Цены растут и растут.

The sea level is rising.

Уровень моря поднимается.

The prices are still rising.

Цены постоянно растут.

Life expectancy is falling, not rising.

средняя продолжительность жизни уменьшается, а не увеличивается.

Smoke was rising from the chimney.

Из трубы поднимался дым.

How beautiful the rising sun is!

Как прекрасно восходящее солнце!

The price of gas is rising.

Цены на бензин растут.

Temperatures are rising across the world

Температуры растут по всему миру

The cost of living is rising.

- Жизнь дорожает.
- Стоимость жизни растёт.

The rising sun dispelled the mist.

- Восходящее солнце рассеяло туман.
- Восходящее солнце развеяло туман.

Smoke is rising from the chimney.

- Из дымохода поднимается дым.
- Из дымовой трубы поднимается дым.
- Из трубы поднимается дым.

Drawing down emissions depends on rising up.

Снижение выбросов зависит от нашего подъёма.

We are seeing rising carbon dioxide levels,

Мы наблюдаем возрастание концентрации углекислого газа,

New powers rising to take their place.

На их место встают новые силы.

- Prices are going up.
- Prices are rising.

Цены растут.

The sun is rising above the horizon.

- Солнце встаёт на горизонте.
- Солнце поднимается на горизонте.
- На горизонте встаёт солнце.
- На горизонте поднимается солнце.

Early rising is good for the health.

Рано вставать полезно для здоровья.

Prices have been rising since last year.

Цены растут с прошлого года.

The fog was rising from the lake.

С озера поднимался туман.

Obesity rates around the world are rising.

Процент страдающих ожирением в мире растёт.

She acquired the habit of rising early.

У неё вошло в привычку рано вставать.

I see the sun rising every day.

Я каждый день вижу, как восходит солнце.

- The cost of living in America was rising.
- The cost of living in the United States was rising.

Величина прожиточного минимума в Америке росла.

The sweaty palms, that sense of rising panic.

вспотевшие ладони, чувство нарастающей паники.

Are going to be dealing with rising seas.

испытают на себе повышение уровня моря.

Prices have been gradually rising in recent years.

В последние годы цены постепенно росли.

Japan is the land of the rising sun.

- Япония - страна восходящего солнца.
- Япония — страна восходящего солнца.

Tensions rising between India and Pakistan over Kashmir.

Обстрение отношений между Индией и Пакистаном из-за Кашмира.

- Prices go on rising.
- Prices continue to climb.

Цены продолжают расти.

We envisaged Carmen's hands rising out of Lake Constance,

Мы представили выходящие из вод Боденского озера руки Кармен.

The yen is rising and the dollar is falling.

Иена поднимается, а доллар падает.

- The temperature is rising.
- The temperature is going up.

Температура повышается.

The number of people with diabetes is rising globally.

Число больных диабетом растёт по всему миру.

Dimples were around way before this line started rising,

Ямочки были вокруг до того, как эта линия начала расти,

- Prices are going up.
- Prices are rising.
- Prices rise.

Цены растут.

Whoever you vote for, prices will go on rising.

За кого бы вы ни голосовали, цены будут продолжать расти.

- The sun is coming up.
- The sun is rising.

- Солнце встаёт.
- Солнце поднимается.

- Getting up early tomorrow, you will see the rising sun.
- If you get up early tomorrow, you can see the rising sun.

Если завтра встанешь рано, то сможешь увидеть восходящее солнце.

- She is accustomed to rising early.
- She's used to getting up early.
- She's accustomed to getting up early.
- She’s accustomed to rising early.

- Она привыкла вставать рано.
- Она привыкла рано вставать.

- The price of gas is rising.
- The gas price is going up.

Цена на бензин растёт.

- The sun is coming up.
- The sun is rising.
- The sun rises.

Солнце всходит.

Thormod’s song, of brave men rising to face certain death… proved a premonition.

Песня Тормода о храбрых людях, поднимающихся навстречу верной смерти… оказалась предчувствием.

Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.

Коммерческое кредитование финансовыми учреждениями расширяется благодаря низкой процентной ставке.

- She is accustomed to rising early.
- She is used to getting up early.
- She's used to getting up early.
- She's accustomed to getting up early.
- She’s accustomed to rising early.

Она привыкла вставать рано.

Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.

Социальная напряжённость может возникнуть в результате нескончаемого роста цен.

If flat worlders are good or if this world is round the plane is rising enough

если плоские миры хороши, или если этот мир вокруг, самолет поднимается достаточно

Helped by the new moon's tidal surge, many thousands of her kind are rising to the surface.

Благодаря приливу, вызванному новолунием, тысячи таких как она поднимаются на поверхность.

Rising pollution levels contributed to the greenhouse effect that would lead to partially melting the polar ice caps.

Растущий уровень загрязнения атмосферы способствовал развитию парникового эффекта, который может привести к частичному таянию полярных ледяных шапок.

And the good news is that today the economy is growing again. Wages, incomes, home values and retirement accounts are all rising again. Poverty is falling again.

А хорошая новость состоит в том, что экономика снова находится на подъёме. Зарплаты, доходы, стоимость недвижимости и пенсионные счета снова растут. Бедность отступает.

Each day is a little life; every waking and rising a little birth; every fresh morning a little youth; every going to rest and sleep a little death.

Каждый день - это жизнь в миниатюре, каждое пробуждение подобно рождению, молодое утро - юности, отход ко сну - смерти.

It's still too hard to find a job. And even if you have a job, chances are you're having a tougher time paying the rising costs of everything from groceries to gas.

Всё ещё слишком тяжело найти работу. И даже если она у вас есть, то, скорее всего, вы переживаете трудные времена, оплачивая растущие расходы на всё, начиная с продуктов и заканчивая газом.