Examples of using "Tale" in a sentence and their russian translations:
Это просто сказка.
Прекрасная и захватывающая история о приключении.
Какая у тебя любимая сказка?
- Это всего лишь сказка.
- Это только сказка.
Эта сказка нам знакома.
Это очень грустная история.
Это моя любимая сказка.
Это похоже на сказку.
Это казалось сказкой.
Это было похоже на сказку.
Конрад хочет написать маленький рассказ.
Моя жизнь похожа на сказку.
Ты эту сказку сам написал?
и выжил вопреки всему,
Это старая история.
Давно существуют личные или политические вымыслы, разделяющие нас.
Девочка была поглощена чтением сказки.
Автор перевёл сказку на наш родной язык.
Это бабушкины сказки.
Мисс Ямада перевела эту удивительную сказку на простой японский.
В видеоклипе используются кадры из фильма-сказки.
Никто не вернулся живым, чтобы рассказать об этом.
Это очень грустная история.
Это было как в сказке.
- Он казался каким-то принцем из сказки.
- Он казался каким-то сказочным принцем.
- Она казалась какой-то принцессой из сказки.
- Она казалась сказочной принцессой.
- Какая странная история!
- Что за странная история!
Эта сказка настолько проста, что её сможет понять даже семилетний ребёнок.
Есть ли какая-то связь между этими историческими событиями и сагой о смерти Рагнара?
Бёдвар Бьярки, он похож на сказку, но все же гигантские залы в Ледреборге -
- Какая странная история!
- Что за странная история!
Я сказал, что в сагах часто присутствует элемент сказки, и это относится к
Что ж, на самом деле многое из этого - выдумка, а часть - из сказок, и вы легко можете
К новому словацкому фильму-сказке «Иванкина тайна» песню с названием «На белого коня» пропела певица Кристина Пе́лакова.
«Восемь десятков и семь лет назад наши отцы уделали кучку слабаков». — «Харкиниан, всё не так, и ты это знаешь». — «Тихо! Я веду рассказ, так что позволь мне продолжить».
В тени падающей Пизанской башни сидит городской сказочник и ест тарелку горохового супа. После этого он расскажет детям сказку "Принцесса на горошине".