Translation of "Seemed" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Seemed" in a sentence and their polish translations:

- Tom seemed skeptical.
- Tom seemed sceptical.

- Tom wydawał się sceptyczny.
- Tom wyglądał na sceptycznego.

She seemed uninterested.

Wyglądała na niezainteresowaną.

Tom seemed angry.

Tom wydawał się wściekły.

It seemed unbelievable.

To wygląda niewiarygodnie.

Tom seemed tired.

Tom wyglądał na zmęczonego.

Tom seemed embarrassed.

Tom wyglądał na zawstydzonego.

You seemed happy here.

Zdawałeś się być tu szczęśliwy.

Everything seemed, at this point...

Wszystko w lesie wydawało się w tym momencie… DZIEŃ 304

She seemed to like that.

Sprawiała wrażenie, że to lubi.

Tom seemed a little surprised.

Tom wydawał się trochę zaskoczony.

You seemed to be busy.

- Wyglądałeś na zajętego.
- Wydawałaś się zajęta.

He seemed to be ill.

Wyglądał na chorego.

Who seemed to understand her situation.

Wydawał się rozumieć jej sytuację.

The TV program seemed very interesting.

Ten program telewizyjny wydawał się bardzo ciekawy.

Martin seemed very tired, didn't he?

Martin wydawał się bardzo zmęczony, nieprawdaż?

She seemed to have been ill.

Wygląda na to, że była chora.

He seemed to have been ill.

Wygląda na to, że chorował.

He seemed to conceal the fact.

Chyba chciał ukryć fakty.

He seemed surprised at the news.

Kiedy usłyszał tę wiadomość, wyglądał na zdumionego.

He seemed disappointed with the results.

Wyglądał na rozczarowanego wynikami.

It seemed like you weren't interested.

Wyglądałeś, jakbyś nie był zainteresowany.

He seemed surprised by the question.

Zdawał się być zaskoczony tym pytaniem.

She seemed surprised by the question.

Zdawała się być zaskoczona tym pytaniem.

- Tom looks uninterested.
- Tom seemed uninterested.

- Tom wygląda na niezainteresowanego.
- Tom wydaje się być niezainteresowany.

It seemed like you were busy.

Wyglądałeś, jakbyś był zajęty.

Tom seemed to be different today.

Tom wydawał się być dzisiaj inny.

Tom seemed eager to impress me.

Tom wyglądał na skorego do zaimponowania mi.

The fish even seemed to be confused.

Nawet ryby wyglądały na zdezorientowane.

- She didn't seem interested.
- She seemed uninterested.

Wyglądała na niezainteresowaną.

Tom seemed to have everything he needed.

Tom wyglądał, jakby miał wszystko, czego potrzebuje.

The situation seemed very tense and dangerous.

Sytuacja wydawała się napięta i niebezpieczna.

Tom seemed to be thinking about something.

Tom zdawał się o czymś myśleć.

Tom wondered why Mary seemed so depressed.

Tom zastanawiał się, czemu Mary wyglądała na załamaną.

It seemed that he had been ill.

Wyglądało na to, że był chory.

He seemed okay when I saw him.

Wyglądał w porządku kiedy go widziałam.

- He seemed very nice.
- He seemed to be a really nice guy.
- He made a very nice impression.

Wydawał się bardzo miły.

They seemed somehow to express his entire personality

Miałam wrażenie, że są zwierciadłem jego duszy.

She seemed to be very keen on music.

Wyglądało, że ona bardzo lubi muzykę.

It seemed that they were telling a lie.

Wygląda na to, że oni skłamali.

There seemed to be nothing left to do.

Wyglądało na to, że nie zostało nic więcej do roboty.

The situation seemed to call for immediate action.

Sytuacja zdawała się wymagać natychmiastowego działania.

The sky seemed to blend with the sea.

- Morze nieledwie stapiało się w jedno z niebiosami.
- Wydawało się, że niebo zlewa się z morzem w jedno.

- It seemed to be cheap.
- It looked cheap.

Wydawało się tanie.

Sami seemed to be on the right path.

Wygląda na to, że Sami jest na właściwej drodze.

Tom seemed to be having a bad day.

Tom wydawał się mieć zły dzień.

So it seemed that he picked up the pieces.

Wydawało się więc, że się pozbierał.

When the world seemed safer, cleaner and more equal.

gdy świat zdawał się bezpieczniejszy, czystszy i równiejszy.

It seemed that the tide was turning against Cassivellaunus.

Wydawało się, że fala się odwraca Cassivellaunus.

The boundaries between her and I seemed to dissolve.

Granice między nią a mną zdawały się znikać.

Tomorrow ... tomorrow seemed such a long, long way off.

Jutro... Jutro wydawało się niesłychanie odległą perspektywą.

He seemed quite puzzled how to answer the question.

Zupełnie nie wiedział, jak odpowiedzieć na to pytanie.

It seemed like everybody had something special to offer.

Wydawało się, że każdy miał coś wyjątkowego do zaoferowania.

He seemed to understand all that she had been through,

Wyglądało, że rozumie, przez co przeszła.

They seemed to be discussing a matter of great importance.

Chyba rozmawiali o czymś szalenie ważnym.

It seemed that there was no one in the village.

Wyglądało na to, że w tej wsi nie było nikogo.

She seemed frightened at first, but only for a moment.

Początkowo zdawała się być przestraszona, ale tylko przez chwilę.

Tom and Mary seemed to be quite busy, didn't they?

Tom i Mary wydawali się bardzo zajęci, nie sądzisz?

It seemed that drug use by the US Army in Vietnam

Wygląda na to, iż konsumpcja narkotyków w armii amerykańskiej w Wietnamie

- Tom looked like he was jealous.
- Tom seemed to be jealous.

Tom wyglądał, jakby był zazdrosny.

The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.

Im więcej rozmyślałem nad problemem, tym trudniejszy się zdawał.

I read this news yesterday and it seemed so impossible to me.

Przeczytałem wczoraj tę wiadomość i wydała mi się nieprawdopodobna.

Tom didn't seem to be as mad as Mary seemed to be.

Tom nie wyglądał na tak wściekłego jak Mary.

It seemed that a bright future awaited this thirteen-year-old (girl).

Wydawało się, że świetlana przyszłość czeka tę trzynastolatkę.

Because I was just a regular teen who nobody really seemed to like

bo byłam zwykłą nastolatką, którą niewiele osób lubiło

I spoke to the boy, who seemed to be older than the girl.

Odezwałem się do chłopaka, bo wydawał się starszy od dziewczyny.

It seemed so real, but I guess it was just a crazy dream.

Wydawało się to zupełnie rzeczywiste, ale to chyba był tylko szalony sen.

Mary seemed surprised when I told her I didn't need to do that.

Mary wyglądała na zdziwioną gdy powiedziałem jej, że nie musiałem tego robić.

The two generals seemed to have settled down for a new and protracted stalemate.

Wyglądało na to, że dwóch generałów osiadło dla nowego i przedłużającego się impasu.

- The housing situation seemed quite hopeless.
- The housing situation shows no hope of improvement.

Sytuacja mieszkaniowa raczej nie rokowała nadziei na poprawę.

She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall.

Często zerkała na zegar ścienny, jakby naglił ją czas.

At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.

Na początku wiele rzeczy wydawało mi się obce, ale szybko przyzwyczaiłem się do nowego stylu życia.

It seemed that in this confined and narrow wooded area the Romans could not entrain a

Wydawało się, że w tym ograniczonym i wąskim obszar zalesiony, którego Rzymianie nie mogli wprowadzić

It seemed like a nice idea at the time, but I wish I hadn't done it.

Wtedy wydawało się to niezłym pomysłem, ale teraz żałuję, że to zrobiłem.

In this game of warfare Caesar seemed to always be a step in front, in comparison to his enemies.

W tej grze wojennej Cezar wydawał się zawsze być krok do przodu w porównaniu do swoich wrogów.

I don't understand why they moved the soft sign in the Ukrainian alphabet; it seemed much more logical for me when it came at the end.

Nie rozumiem, dlaczego w ukraińskim alfabecie przeniesiono miękki znak; dla mnie było znacznie logiczniej, kiedy był na końcu.