Translation of "Seemed" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Seemed" in a sentence and their japanese translations:

- Tom seemed to be conceited.
- Tom seemed conceited.
- Tom seemed arrogant.

- トムは天狗になったようだった。
- トムはうぬぼれているようだった。

Tom seemed happy.

トムは幸せそうだった。

Tom seemed depressed.

トムは打ちひしがれているようだった。

Tom seemed tough.

トムはタフなように見える。

Tom seemed cool.

トムはクールに見えた。

Tom seemed pleased.

トムは喜んでるみたいだったよ。

- His alibi seemed cast-iron.
- His alibi seemed perfect.

彼のアリバイは完璧に見えた。

She seemed so happy.

彼女は楽しそうでした

Our teacher seemed angry.

先生は怒っているようだった。

Our teacher seemed surprised.

先生は驚いているようだった。

It seemed rather bad.

むしろ悪くなっているようだった。

Their argument seemed endless.

彼らの議論はいつ終わるかわからなかった。

This book seemed interesting.

この本は面白いように思えた。

- Tom said Mary seemed busy.
- Tom said that Mary seemed busy.

メアリーは忙しそうだったとトムが言った。

- She seemed disappointed at the result.
- She seemed disappointed with the result.

彼女はその結果にがっかりした様子だった。

- He seemed disappointed at the results.
- He seemed disappointed with the results.

彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。

Everything seemed, at this point...

この森は一見すると—— 304日目 304日目

At first, everything seemed difficult.

初めは何でも難しそうに見えた。

We seemed secure of victory.

我々の勝利は確実と思われた。

It seemed to be cheap.

安いようでした。

The mother seemed busy cooking.

母は忙しそうに料理をしていた。

He seemed to be ill.

病気であるように見えた。

She seemed to be idle.

彼女は怠けているようだった。

Neither of them seemed old.

彼ら2人とも年老いてるとは思われなかった。

Everything seemed like a lie.

何もかも嘘っぽいだった。

Tom seemed to know everything.

トムは全て知っているようだった。

His alibi seemed cast-iron.

彼のアリバイは完璧に見えた。

No one seemed to hear.

誰も聞こえなかったらしいです。

Everybody seemed in high spirits.

みんなともて機嫌が良さそうだったね。

Tom said Mary seemed drunk.

トムが言うには、メアリーが酔ってたみたいだったって。

Everyone seemed to be very busy and everyone seemed to be in a hurry.

人々はみんなとても忙しそうで、みんな忙しそうに見えました。

- It seemed that Tom was hiding something.
- It seemed like Tom was hiding something.

トムは何かを隠しているようだった。

The TV program seemed very interesting.

そのテレビ番組はとても面白そうだった。

Martin seemed very tired, didn't he?

マーティンはとても疲れているようでしたね。

Betty seemed surprised at the news.

べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。

The idea seemed absurd at first.

その考えは最初のうちはばかげているように思えた。

The athlete seemed immune from fatigue.

その競技者は疲れがとれたようだった。

She seemed to have been ill.

彼女は病気だったようだ。

She seemed to be very surprised.

彼女は大変驚いたらしい。

He seemed to have been ill.

- 彼は病気をしていたようだった。
- 彼は病気のようだった。

He seemed worried about his health.

彼は体を心配している様子だった。

He seemed to conceal the fact.

彼は事実を隠すつもりらしかった。

He seemed surprised by my ignorance.

彼は私の無知に驚いたようだった。

He seemed unconscious of my presence.

- 彼は私がいることに気づかない様子だった。
- 彼は私がいることに気づかないようだった。

It seemed that he was fine.

彼は元気だったらしい。

He seemed to have been rich.

- 彼は金持ちであったかのように見えた。
- 彼は金持ちだったらしかった。

He never seemed to accomplish anything.

彼は何も成し遂げられないように思われた。

He seemed surprised at the news.

彼はその知らせを聞いて驚いているようだった。

He seemed to have thought so.

彼はそう考えていたようだった。

He seemed disappointed at the results.

彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。

He seemed disappointed with the results.

彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。

She seemed disappointed at the result.

彼女はその結果にがっかりした様子だった。

Tom seemed satisfied with Mary's answer.

トムはメアリーの返事に満足したようでした。

It seemed that he was sick.

彼は病気のようだった。

Tom seemed to know that method.

トムはその方法を知っているようだった。

Tom seemed to be working hard.

トムなら一生懸命働いてそうだったよ。

Tom seemed excited to see Mary.

トムはメアリーを見かけて興奮してるようだった。

- The baby seemed to be sleeping a sound sleep.
- The baby seemed to be fast asleep.
- The baby seemed to be in a deep sleep.

その赤ちゃんはぐっすり眠っているようだった。

- The baby seemed to be fast asleep.
- The baby seemed to be in a deep sleep.

その赤ちゃんはぐっすり眠っているようだった。

When suddenly, it seemed all the fingers

突然 誰もが私を

That seemed to be our job now.

その橋渡しが私たち2人の役目です

The fish even seemed to be confused.

‎魚も当惑している

Everything seemed to go wrong with me.

何もかも私にはうまくいかないように思われた。

At first glance, the question seemed easy.

一見したところ、その問題は易しそうにみえた。

The fact seemed to irritate her husband.

その事実は彼女の夫をいらいらさせるようだった。

- She didn't seem interested.
- She seemed uninterested.

彼女は関心がなさそうな様子だった。

It seemed that he had been ill.

彼は病気であったように思えた。

He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate.

彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。

He seemed to have been very happy.

彼はとても幸せだったように思えた。

His sharp words seemed to hurt her.

彼の辛らつな言葉が彼女を傷つけたようだ。

The baby seemed to be fast asleep.

その赤ちゃんはぐっすり眠っているようだった。

It seemed that Tom was hiding something.

トムは何かを隠しているようだった。

It seemed impossible that Tom would succeed.

トムが成功するのは不可能に思われました。

That seemed to understand my situation better,

私の状況をより良く理解するように思える 質問をしていました

Tom seemed to be in high spirits.

- トムはノリノリのようだった。
- トムはとても機嫌が良さそうだった。

Tom seemed to be looking for something.

トムは何かを探しているようだった。