Translation of "Shed" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Shed" in a sentence and their russian translations:

Tom shed tears.

Том лил слёзы.

She shed tears.

Она плакала.

She shed bitter tears.

- Она заливалась горькими слезами.
- Она проливала горькие слёзы.

The snake shed its skin.

Змея сбросила кожу.

He didn't shed a tear.

Он не проронил ни слезинки.

The cart was in the shed.

Телега была в сарае.

She tried not to shed tears.

Она старалась не плакать.

Snakes shed their skin every year.

Змеи каждый год сбрасывают кожу.

They shed their blood for their independence.

Они пролили свою кровь за независимость.

- She shed tears.
- She was in tears.

Она была в слезах.

She tried not to shed a tear.

- Она пыталась не пролить ни одной слезы.
- Она пыталась не проронить ни слезинки.

You'll find a rake in the shed.

Грабли в сарае.

He shed innocent blood just for kicks.

Он пролил кровь невинных чисто по приколу.

I will shed light on that incident.

Я пролью свет на этот инцидент.

Such was her joy that she shed tears.

Она была так счастлива, что заплакала.

- She cried.
- She shed tears.
- She was crying.

Она плакала.

The crafty thief hid in a tool shed.

Хитрый вор спрятался в мастерской.

She shed tears while listening to the story.

Она плакала, слушая рассказ.

Whosoever shall shed man's blood, his blood shall be shed: for man was made to the image of God.

Кто прольёт кровь человеческую, того кровь прольётся рукою человека. Ибо человек создан по образу Божию.

I cannot shed a tear for that horrible man.

Я не могу лить слезы по этому ужасному человеку.

His unique perspective helped shed light on the situation.

Его уникальный взгляд на вещи помог пролить свет на ситуацию.

- It isn't likely that Tom will shed any tears if Mary gets fired.
- It's not likely Tom will shed any tears if Mary gets fired.
- It's not likely that Tom will shed any tears if Mary gets fired.
- It isn't likely Tom will shed any tears if Mary gets fired.

Не похоже, что Том будет сильно горевать, если Мэри уволят.

Clean out the shed and throw away things you don't need.

Приберись в сарае и выбрось вещи, которые тебе не нужны.

Both men and women get punished at work when they shed tears.

И мужчин, и женщин осуждают, если они плачут на работе.

- She cried.
- She shed tears.
- She was crying.
- She was in tears.

Она плакала.

So when you're seeing lists like 15 ways to shed 10 pounds

Поэтому, когда вы видите списки как 15 способов сбросить 10 фунтов

She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.

Она пролила много слез по любимой собаке, умершей в результате несчастного случая.

The police were hoping that Tom could shed some light on the incident.

Полицейские надеялись, что Том сможет пролить немного света на происшествие.

I am not willing to shed the blood of the innocent to achieve my goal.

Я не готов проливать кровь невинных людей для достижения своей цели.

- He is not the sharpest knife in the drawer.
- He is not the sharpest tool in the shed.

- Он не самый острый нож в ящике.
- Он не самый умный человек на свете.

Tom's haircut could be described by the well-known saying: "The shed burned down; burn down the house, too."

Причёску Тома можно было описать известной поговоркой: "сгорел сарай — гори и хата".

- He is not the sharpest knife in the drawer.
- He is not the sharpest tool in the shed.
- He is not the brightest light in the harbour.

Он не самый умный человек на свете.

We were founded upon the ideal that all are created equal, and we have shed blood and struggled for centuries to give meaning to those words – within our borders, and around the world.

Мы взяли за основу идеал, что все люди созданы равными, мы проливали кровь и боролись на протяжении веков, чтобы придать смысл этим словам в нашей стране, и во всем мире.