Examples of using "Joking" in a sentence and their russian translations:
Том шутит.
- Я шучу.
- Шучу.
Ты шутишь!
Хватит шутить.
Я только пошутил.
Они шутят.
Кто шутит?
Мы шутим.
Он вечно шутит.
- Я просто шучу.
- Я только шучу.
Хватит шутить.
- Я просто шучу.
- Я только шучу.
- Я же шучу.
- Я шучу.
- Шучу.
Том шутит.
- Да ну!
- Вы, должно быть, шутите!
- Ты, должно быть, шутишь!
Я просто шутил.
Вы шутите?
Он шутил.
Мы шутили.
- Хватит шутить.
- Хватит шутить!
Я шутил.
- Ты шутишь, правда?
- Шутишь, что ли?
Том не шутит.
Том не шутил.
Том шутит?
- Я не шутил.
- Я не шутила.
Том шутил.
Я просто шучу.
Вы ведь шутите, да?
Сами шутил.
- Я шучу.
- Шучу.
- Ты ведь не шутишь?
- Вы ведь не шутите?
- Вы, должно быть, шутите.
- Ты, вероятно, шутишь.
Я понимаю, ты шутил.
Не думай, что я шучу.
Мы просто прикалываемся.
Мы просто шутили.
Он всегда шутит.
Ты шутишь, конечно же.
- Да шучу я.
- Я шучу, конечно.
- Скажи мне, что шутишь!
- Скажите мне, что шутите!
- Том всегда шутит.
- Том всё время шутит.
Ты шутишь!
- Ты шутишь, не так ли?
- Шутишь, что ли?
- Они, должно быть, шутят.
- Они, наверное, шутят.
Да ну!
- Надеюсь, вы шутите.
- Надеюсь, ты шутишь.
Том, вероятно, шутил.
"Шутишь". - "Нет".
Том просто шутил.
Том просто шутит.
Я же шучу, Том.
Он шутит.
Том, вероятно, не шутил.
Вообще-то, я шутил.
- Я думал, вы шутите.
- Я думал, ты шутишь.
Я думал, Том шутит.
Я знаю, что ты шутил.
По-моему, Том шутит.
Думаю, Том шутил.
Том подумал, что Мэри шутит.
- Я понял, что Том не шутит.
- Я поняла, что Том не шутит.
Я понимаю, что Том не шутил.
Том просто шутил.
- Думаешь, я шучу?
- Думаете, я шучу?
- Вы думаете, я шучу?
- Я думал, он шутит.
- Я думал, что он шутит.
Я думал, она шутит.
Мне очень нравится шутить.
- Я знал, что ты шутишь.
- Я знал, что вы шутите.
- Я знала, что ты шутишь.
- Я знала, что ты шутила.
- Я знала, что вы шутите.
На этот раз я не шучу.
- Конечно, я шутил.
- Конечно, я шутила.