Translation of "Description" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Description" in a sentence and their russian translations:

And meta description.

и мета-описание.

- The man matches the description.
- The man corresponded to the description.
- The man corresponded with the description.

Этот человек соответствует описанию.

The confusion beggars description.

Этот беспорядок не поддаётся описанию.

I like that description.

Мне нравится это описание.

She matched the description.

Она соответствовала описанию.

Same with meta description.

то же самое с мета-описанием.

- The man answered to the description.
- The man corresponded to the description.
- The man corresponded with the description.

Мужчина отвечал описанию.

Die’, in the video description.

Die» в описании видео.

The man answers the description.

Мужчина соответствует описанию.

Her beauty was beyond description.

Её красоту было невозможно передать словами.

Haptic sensations defy precise description.

Осязательные ощущения не поддаются точному описанию.

Here is a brief description.

Вот краткое описание.

The description isn't very clear.

Описание не очень понятное.

I haven't seen the description.

Я не видел описания.

Underneath is a meta description.

ниже - мета-описание.

Title up top, description underneath.

Название вверху, описание внизу.

And then the description underneath.

А потом описание внизу.

The scenery is beautiful beyond description.

Пейзаж был неописуемо красив.

The man answered to the description.

Мужчина отвечал описанию.

The princess was beautiful beyond description.

- Принцесса была неописуемо красива.
- Принцесса была неописуемой красоты.

His description approximated to the truth.

Его описание было близко к истине.

Tom wrote a very detailed description.

Том составил очень подробное описание.

We recognized it from your description.

Мы узнали это по вашему описанию.

In the title and meta description.

в названии и мета-описании.

Your meta description, your heading tag,

ваше мета-описание, ваш тег заголовка,

- He answers to the description in the newspaper.
- He fits the description in the newspaper.

Он подпадает под описание в газете.

- I don't know anyone who meets that description.
- I don't know anyone who corresponds to that description.
- I don't know anyone who matches that description.

Я не знаю никого, кто соответствовал бы этому описанию.

The Holy Scripture begins with a description of paradise and ends with a description of paradise.

Священное Писание начинается с описания рая и заканчивается описанием рая.

He fits the description in the newspaper.

Он подпадает под описание в газете.

Within your title tag and meta description.

в теге title и мета-описание.

- I don't know anyone who corresponds to that description.
- I don't know anyone who matches that description.

- Я не знаю никого, кто соответствовал бы этому описанию.
- Я не знаю никого, кто бы подходил под это описание.

One second. Let's stop here this book description

секундочку. Остановимся здесь на описании этой книги

The beauty of the sunrise was beyond description.

Красота восхода солнца была неописуема.

The beauty of that country is beyond description.

Красота этой страны не поддаётся описанию.

The beauty of the lake is beyond description.

Красота озера не поддаётся никакому описанию.

He gave a detailed description of the accident.

Он дал подробное описание происшествия.

I don't know anyone who meets that description.

Я не знаю никого, кто соответствовал бы этому описанию.

The beauty of the scene was beyond description.

Виды там неописуемо красивые.

The police found a truck matching that description.

Полиция обнаружила грузовик, подходящий под это описание.

And meta description, it's a really simple way

и мета-описание, это очень простой способ

And the same goes with your meta description.

И то же самое происходит с ваше мета-описание.

And your description, using the Yoast SEO plugin.

и ваше описание, используя плагин Yoast SEO.

He gave a minute description of the dinner party.

Он до мельчайших подробностей описал званый обед.

The harbor was crowded with vessels of every description.

Порт был заполнен всевозможными судами.

We finally found a man who fits this description.

Мы наконец нашли человека, подходящего под это описание.

And the headlines, and you know, with the description,

и заголовки, а вы знаете, с описанием,

The fear we felt at the earthquake was beyond description.

Нет слов, чтобы описать страх, который мы испытали во время землетрясения.

- It was an indescribable situation.
- It was a situation beyond words.
- It was a situation that defied description.
- The situation was beyond description.

Это была неописуемая ситуация.

A full description of him has been circulated in every newspaper.

Его полное описание повторялось во всех газетах.

You can also sign up using the link in our video description.

Вы также можете зарегистрироваться по ссылке в описании нашего видео.

Can you give us a description of the car that hit Tom?

- Вы можете описать машину, которая сбила Тома?
- Вы можете дать нам описание машины, которая сбила Тома?

The book paints a fine description of the customs of the country.

Эта книга даёт прекрасное описание обычаев страны.

(I’m going to link to the documentary that exposed all this in the description, well

(Я оставлю ссылку на документальный фильм, который разоблачает все это в описании,

That terminology is not at all suitable for the description of that kind of language.

Данная терминология абсолютно не подходит для описания языка такого рода.

You can go to the link either up there or in the description down there,

Переходите по ссылке внизу в описании

Use the link in the video description to check out this new medieval strategy game of unrivalled

Воспользуйтесь ссылкой в ​​описании видео, чтобы погрузиться в эту новую стратегической игру непревзойденной

We put links to all the maps we used in this video in the description, so there’s a lot

Мы оставим ссылки на все карты, которые мы использовали в этом видео в описании, у Вас будет много всего...

"What's up with his voice?" "Look down." "HELLO." "I see. He texts with his mouth." "A crude description, but accurate."

«Что такое с его голосом?» — «Посмотри вниз». — «ПРИВЕТ». — «Ясно. Он печатает ртом». — «Подмечено грубо, но точно».