Translation of "Completed" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Completed" in a sentence and their russian translations:

File download completed.

Загрузка файла завершена.

Tom completed his painting.

Том закончил свою картину.

Is the work completed?

Работа закончена?

It's never been completed; it can't be completed; it never terminates.

Он никогда не заканчивается, он не может закончиться, он бесконечен.

We chose three exercises completed

Мы остановились на трёх заданиях

The surgery was successfully completed.

Хирургическое вмешательство прошло успешно.

Tom completed the jigsaw puzzle.

Том закончил пазл.

The project was never completed.

Проект так и не был завершён.

- You should have completed it long ago.
- You should've completed it long ago.

Тебе нужно было выполнить это давным-давно.

Construction is completed in 20 years

строительство завершено через 20 лет

When will your assignment be completed?

- Когда вы завершите ваше задание?
- Когда ты завершишь своё задание?

At last, I completed my work.

- Наконец я закончил свою работу.
- Наконец, я завершил работу.

The work has been almost completed.

Работа почти завершена.

He completed his mission very successfully.

Он выполнил свою миссию весьма успешно.

He has completed his military service.

Он закончил свою военную службу.

Have you already completed this task?

Ты уже выполнил эту задачу?

This task can be completed effortlessly.

Эту задачу можно выполнить без усилий.

The new railway is not completed yet.

Строительство новой железной дороги ещё не завершено.

The work must be completed by tomorrow.

Работу надо сделать до завтра.

You should have completed it long ago.

Тебе нужно было выполнить это давным-давно.

- Is the work completed?
- Is the work finished?

Работа закончена?

Finally, the "File Download Completed" window popped up.

Наконец выскочило окошко "Загрузка файла завершена".

The new bridge will have been completed by March.

Новый мост будет завершен к марту.

At the time work is completed I will help.

Я помогу вам, когда закончу свою работу.

The construction of the hospital will be completed soon.

Строительство больницы скоро закончится.

Just based on they don't have enough completed jobs,

просто основываясь на том, что они не имеют достаточно завершенных рабочих мест,

This meant that most computational cycles were being completed properly.

Это означало, что большинство вычислительных циклов выполнялись правильно.

It will be three months before our house is completed.

Ещё три месяца, и наш дом будет готов.

He completed his work at the expense of his health.

Он закончил работу ценой своего собственного здоровья.

Many big projects will be completed in the 21st century.

В XXI веке будут завершены многие крупные проекты.

I didn't want to leave before the work was completed.

- Я не хотел уходить, пока не закончу работу.
- Я не хотела уходить, пока не закончу работу.

I want this work completed by two o'clock tomorrow afternoon.

Я хочу, чтобы эта работа была закончена завтра к двум часам дня.

- The work has been almost completed.
- The job's almost done.

Работа почти завершена.

[Bear] I've just completed a mission to find this plane wreckage

Я только что завершил миссию по поиску обломков самолета

The bridge will be completed by the end of this year.

Мост будет закончен к концу этого года.

The new station building is under construction and will be completed soon.

Строительство нового здания станции скоро будет завершено.

This road should have already been completed according to the original plan.

Согласно первоначальному плану эта дорога должна быть уже завершена.

- He carried out his mission very well.
- He completed his mission very successfully.

Он выполнил свою миссию весьма успешно.

So the poem is finally completed, but Thormod has died standing on his feet.

Итак, стихотворение наконец-то завершено, но Тормод умер, стоя на ногах.

If it had not been for your help, I couldn't have completed the work.

Если бы не твоя помощь, я бы не смог завершить работу.

Once you have completed your mission you can drink as much as you like.

Как только ты завершишь свою миссию, можешь пить сколько вздумается.

Which fortunately is completed for him by a bystander… and the bystander is the teenage

Что, к счастью, завершается для него сторонним наблюдателем… и свидетелем является подросток

It was the largest cathedral in the world until Seville cathedral construction was completed in 1550.

Это был самый большой собор в мире, пока строительство собора в Севилье не было завершено в 1550 году.

If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.

Если работу нужно закончить до Июня, то больше людей должны прилагать больше усилий.

The new skyscraper, which will consist of two intertwined 1212-meter towers, is expected to be completed in 2022.

Новый небоскреб, который будет состоять из двух взаимосвязанных 1212-метровых башен, предполагается завершить в 2022-ом году.

- Did you get everything ready for tomorrow?
- Have you completed your preparations for tomorrow?
- Have you gotten everything ready for tomorrow?
- Are the preparations for tomorrow complete?
- Is everything ready for tomorrow?

- Ты всё приготовил на завтра?
- На завтра всё готово?