Examples of using "Childish" in a sentence and their russian translations:
Это ребячество.
Разве это не ребячество?
Это очень по-детски.
- Не будь таким инфантильным.
- Не будь такой инфантильной.
Я слышу твой детский смех.
- Почему Том так по-детски себя ведёт?
- Почему Том ведёт себя так по-ребячьи?
Его поведение нам показалось детским.
Почему Том ведёт себя так по-ребячески?
Его образ мышления весьма инфантилен.
- Я никогда не задал бы такого детского вопроса.
- Я никогда бы не стал задавать такого детского вопроса.
Такой ребяческий план обречён на провал.
Не надо ребячиться.
С его стороны было ребячеством так себя вести.
Пора тебе отказаться от своих детских привычек.
Мой отец может вести себя как сущий ребёнок, но у него благие намерения.
Когда простой человек отправляет послание в бутылке, это просто детская игра воображения. Когда его отправляет Христофор Колумб, на кону судьба целого государства.
Когда я был ребёнком, я думал, что если умру, то мир попросту исчезнет. Что за детское заблуждение! Я просто не мог принять того, что мир продолжит существовать без меня.