Translation of "Thinking" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Thinking" in a sentence and their portuguese translations:

Are you thinking what I'm thinking?

- Está pensando o mesmo que eu?
- Está pensando no que eu estou pensando?

- You're not thinking.
- You aren't thinking.

Você não está pensando.

Thinking hurts.

Pensar dói.

I'm thinking.

Estou pensando.

Good thinking!

Bem pensado!

- What're you thinking?
- What are you thinking?

- O que você está pensando?
- O que você está a pensar?

- What are you thinking about?
- What are you thinking of?
- What are you thinking?
- What're you thinking about?

- No que você está pensando?
- Você está pensando no quê?

- I'm thinking about you.
- I'm thinking of you.

Estou pensando em ti.

- What are you thinking?
- What're you thinking about?

Em que você está pensando?

- What are you thinking about?
- What are you thinking of?
- What're you thinking about?

- No que você está pensando?
- O que você está pensando?
- Em que estás pensando?
- No que vocês estão pensando?
- O que vocês estão pensando?

- What are you thinking about?
- What's on your mind?
- What're you thinking?
- What are you thinking?
- What're you thinking about?

Em que estás pensando?

Tom is thinking.

Tom está pensando.

I wasn't thinking.

Eu não estava pensando.

I was thinking.

Eu estava pensando.

"What are you thinking about?" "I'm thinking about you."

"Em que você está pensando?" "Estou pensando em você."

- What are you thinking about?
- What're you thinking about?

- No que você está pensando?
- Em que você está pensando?
- Em que estás pensando?

- I was thinking about you.
- I've been thinking about you.

Estive pensando em você.

"What are you thinking about?" "I was thinking about you."

"No que você está pensando?" "Estava pensando em você."

- What are you thinking about?
- What are you thinking of?

No que você está pensando?

Hey, wait a minute, are you thinking what I'm thinking?

Ei, espere um minuto! Você está pensando no que eu estou pensando?

I'm standing there thinking,

Eu estava ali a pensar:

– won’t bear thinking about’.

- não vou nem pensar nisso '.

Tom spoke without thinking.

Tom falou sem pensar.

I wasn't thinking straight.

- Eu não estava pensando direito.
- Não estava pensando direito.

I'm thinking of you.

- Estou pensando em ti.
- Estou pensando em você.

Tom speaks without thinking.

O Tom fala sem pensar.

Tom isn't thinking straight.

Tom não está pensando direito.

She acted without thinking.

Ela agiu sem refletir.

I acted without thinking.

Agi sem pensar.

What were they thinking?

Em que eles estavam pensando?

Tom acted without thinking.

Tom agiu sem pensar.

Good food, better thinking.

- Boa comida, melhor pensamento.
- Bom alimento, melhor pensamento.

I'm thinking about something.

Estou pensando em algo.

What are we thinking?

- O que você acha?

Hey, thinking about leaving?

"Olá, pensando em sair?

- I know what you are thinking.
- I know what you're thinking.

Eu sei o que você está pensando.

- What's on your mind?
- What're you thinking?
- What are you thinking?

- No que você está pensando?
- Em que você está pensando?
- O que você está pensando?
- Em que vocês estão pensando?
- O que você está a pensar?
- Em que estás pensando?
- No que vocês estão pensando?

- I know what Tom is thinking.
- I know what Tom's thinking.

Eu sei o que Tom está pensando.

- I am thinking about my children.
- I'm thinking about my children.

Estou pensando em meus filhos.

- I am thinking about that matter.
- I'm thinking about that matter.

Estou pensando sobre esse assunto.

- I'm thinking of going abroad.
- I am thinking of going abroad.

Estou pensando em viajar para fora.

- I am thinking of nothing but you.
- I'm only thinking of you.

Eu só estou pensando em você.

- He's thinking of selling his house.
- He's thinking he'll sell his house.

Ele está cogitando vender a casa.

I cannot help thinking so.

Não consigo deixar de pensar que é de facto esse o caso.

Tell me what you're thinking.

Diga-me o que pensa.

I'm thinking about something else.

Estou pensando em outra coisa.

I was thinking about you.

- Estava pensando em ti.
- Estava pensando em você.

Are you thinking about Tom?

- Você está pensando no Tom?
- Vocês estão pensando no Tom?
- O senhor está pensando no Tom?
- A senhora está pensando no Tom?

Now I'm thinking of you.

- Agora estou pensando em você.
- Agora eu estou pensando em você.

I've been thinking of you.

Tenho estado pensando em você.

Exactly what I was thinking.

Exatamente o que eu estava pensando.

What were you thinking about?

- Em que você pensou?
- Em que pensaste?

I've been thinking about something.

Andei pensando sobre algo.

I've been thinking about us.

Estive pensando em nós.

She knows what you're thinking.

Ela sabe o que você está pensando.

She's thinking about getting married.

Ela está pensando em se casar.

He's thinking about getting married.

Ele está pensando em se casar.

They're thinking about getting married.

Eles estão pensando em se casar.

I was thinking about Tom.

Estava pensando sobre Tom.

Were you thinking about me?

- Você estava pensando em mim?
- Estava você a pensar em mim?
- Pensava em mim?
- Estava pensando em mim?
- Estavas tu pensando em mim?
- Estavas a pensar em mim?
- Pensavas em mim?
- Estáveis vós pensando em mim?
- Estáveis a pensar em mim?
- Pensáveis em mim?
- Estavam vocês pensando em mim?
- Estavam a pensar em mim?
- Pensavam em mim?
- O senhor estava pensando em mim?
- Estava o senhor a pensar em mim?
- O senhor pensava em mim?
- Estava a senhora pensando em mim?
- A senhora estava a pensar em mim?
- A senhora pensava em mim?
- Os senhores estavam pensando em mim?
- Estavam os senhores a pensar em mim?
- Os senhores pensavam em mim?
- Estavam as senhoras pensando em mim?
- Pensavam em mim, senhoras?
- Estavam a pensar em mim as senhoras?

People act without thinking sometimes.

Às vezes, as pessoas agem sem pensar.

I'm not thinking about it.

- Eu não estou pensando nisso.
- Não estou pensando nisso.

What was I thinking about?

No que eu estava pensando?

I'm thinking about changing jobs.

Estou pensando em mudar de emprego.

Try thinking about something else.

Procure pensar em outra coisa.

Tom looks like he's thinking.

O Tom parece estar pensativo.

I've been thinking about it.

Estive pensando sobre isso.

Tom was thinking of Mary.

O Tom estava pensando na Mary.

We're always thinking about it.

Estamos sempre pensando nisso.

I'm thinking about changing careers.

Estou pensando em mudar de carreira.

Thanks for thinking of me.

Obrigado por pensar em mim.

Who are you thinking about?

Em quem você está pensando?

It's not what you're thinking.

Não é o que vocês estão pensando.

I'm comfortable thinking in Berber.

Estou confortável pensando em berbere.

I've been thinking about Tom.

- Eu estive pensando em Tom.
- Eu estou pensando em Tom.

Tell me what you're thinking

me diga o que você está pensando

thinking if they wanna buy.

pensarem se querem comprar.

I know what you're thinking.

Eu sei o que você está pensando.

- What are you thinking about?
- What's in your mind?
- What're you thinking about?

- No que você está pensando?
- Em que você está pensando?
- Em que estás pensando?

"You were thinking about Tom." "I was not! I was thinking about work."

"Você estava pensando em Tom." "Não! Estava pensando no trabalho."

- Where's your head at?
- What are you thinking about?
- What're you thinking about?

Em que você está pensando?

- What do you think I'm thinking about?
- What do you think I'm thinking?

O que você acha que eu estou pensando?