Translation of "Accidentally" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Accidentally" in a sentence and their russian translations:

I got pregnant accidentally.

Я забеременела случайно.

Tom accidentally shot himself.

Том случайно выстрелил в себя.

I accidentally deleted everything.

- Я случайно всё удалил.
- Я случайно всё удалила.
- Я нечаянно всё удалила.
- Я нечаянно всё удалил.

Tom accidentally shot Mary.

Том случайно выстрелил в Мэри.

Tom accidentally did that.

Том сделал это случайно.

I accidentally poisoned myself.

Я случайно отравился.

Mary accidentally shot herself.

Мэри случайно выстрелила в себя.

I accidentally did that.

Я случайно это сделал.

He accidentally shot her.

Он случайно в неё выстрелил.

She accidentally shot him.

Она случайно в него выстрелила.

I dropped the plate accidentally.

Я нечаянно уронил тарелку.

This discovery was made accidentally.

- Это открытие сделано случайно.
- Это открытие было сделано случайно.

She accidentally tore the page.

Она случайно порвала страницу.

I accidentally saw her naked.

Я случайно увидел её голой.

Tom accidentally swallowed a coin.

Том случайно проглотил монетку.

I accidentally spilled the milk.

Я случайно пролил молоко.

Tom accidentally deleted Mary's message.

Том случайно удалил сообщение Мэри.

Mary accidentally bumped into Tom.

Мэри случайно столкнулась с Томом.

Laminated glass was invented accidentally.

Ударопрочное стекло было изобретено случайно.

Tom accidentally deleted some files.

Том случайно удалил несколько файлов.

I accidentally dropped my phone.

- Я случайно уронил свой телефон.
- Я случайно уронил телефон.

Tom accidentally drank some poison.

- Том случайно выпил яду.
- Том случайно выпил яд.

- I accidentally shot myself in the foot.
- I accidentally shot myself in the leg.

Я случайно выстрелил себе в ногу.

- He shot himself in the leg accidentally.
- He accidentally shot himself in the foot.

Он случайно выстрелил себе в ногу.

- She shot herself in the leg accidentally.
- She accidentally shot herself in the foot.

Она случайно выстрелила себе в ногу.

I accidentally mistakenly took his umbrella.

Я случайно по ошибке взял его зонт.

Tom accidentally ate some rat poison.

- Том случайно съел крысиный яд.
- Том случайно принял крысиный яд.

Tom accidentally knocked over his drink.

Том случайно опрокинул свой напиток.

I accidentally stepped on Tom's foot.

Я случайно наступил Тому на ногу.

Tom accidentally deleted all his pictures.

Том случайно удалил все фотографии.

Tom claims he accidentally shot Mary.

Том утверждает, что случайно выстрелил в Мэри.

Melanie has accidentally killed a fly.

- Мелани случайно убила муху.
- Мелани не нарочно убила муху.

Tom accidentally shot himself in the foot.

Том случайно выстрелил себе в ногу.

Tom accidentally got on the wrong bus.

Том случайно сел не в тот автобус.

Tom accidentally set fire to the curtain.

Том случайно поджёг занавеску.

I accidentally shot myself in the leg.

Я случайно выстрелил себе в ногу.

Have I accidentally created a magical elixir?

Я случайно создал волшебное зелье?

Tom deleted one of his files accidentally.

Том случайно удалил один из своих файлов.

He accidentally hit his thumb with the hammer.

Он нечаянно ударил молотком по большому пальцу.

Tom accidentally knocked over the bottle of water.

Том случайно опрокинул бутылку воды.

She accidentally closed the door on my hand.

Она нечаянно прищемила мне руку дверью.

Tom accidentally cut himself with his new knife.

Том случайно порезался своим новым ножом.

Tom accidentally cut himself while peeling an apple.

Том случайно порезался, когда чистил яблоко.

Tom accidentally dropped an egg on the floor.

Том случайно уронил на пол яйцо.

I accidentally spilled coffee on my computer's keyboard.

Я случайно пролил кофе на клавиатуру.

He accidentally fell asleep on the person's couch.

он случайно заснул на диване человека.

I accidentally threw an expensive knife into the trash.

Я нечаянно выбросил в мусор дорогой нож.

I accidentally poured the milk into the sugar bowl.

Я случайно налил молоко в сахарницу.

Tom accidentally threw his thumb drive into the garbage.

Том случайно выбросил свою флэшку в мусор.

Tom reinstalled the software that had accidentally been deleted.

Том переустановил программу, которую случайно удалил.

The flight attendant accidentally spilled some hot coffee on Tom.

Бортпроводник случайно плеснул немного горячего кофе на Тома.

Tom apologized to Mary for accidentally stepping on her foot.

Том извинился перед Мэри за то, что случайно наступил ей на ногу.

Tom accidentally shot himself in the foot while cleaning his gun.

Том случайно выстрелил себе в ногу, когда чистил ружье.

Tom accidentally cut his finger with a knife while chopping carrots.

Том случайно порезал палец ножом, когда резал морковь.

Tom claims that he accidentally shot Mary while cleaning his gun.

Том утверждает, что случайно выстрелил в Мэри, когда чистил ружьё.

During a walk in the park she accidentally met her old friend.

Во время прогулки в парке она случайно встретила свою старую подругу.

A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road.

Мальчик с фермы случайно опрокинул тележку зерна на дорогу.

The actor was accidentally shot dead during the making of the movie.

Во время съёмок фильма актёра случайно застрелили.

I've been trying to call Tom, but I keep accidentally calling you instead.

Я пытался позвонить Тому, но вместо этого я продолжаю случайно тебя набирать.

Tom accidentally deleted all the files on one of his external hard disks.

Том случайно удалил все файлы на одном из своих внешних жёстких дисков.

Manholes are round because that way they won't accidentally fall through the hole.

Крышки люков имеют круглую форму, поэтому они не могут случайно упасть в своё отверстие.

He was accidentally shot in the face, and lost the use of an eye.

он случайно получил огнестрельное ранение в лицо и потерял возможность использовать глаз.

Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall.

Вилли нечаянно выстрелил из отцовского ружья и проделал дыру в стене.

- Sorry but I accidentally deleted the email you just sent so would you please resend it?
- Sorry but I accidentally deleted the email you just sent. Would you please resend it?

Извини, я нечаянно удалил предыдущее письмо, можешь отправить еще раз?

Christopher Columbus once accidentally ate a sea urchin. Then, he did it a second time... intentionally.

Христофор Колумб однажды нечаянно съел морского ежа. Потом он сделал это снова... намеренно.

When I accidentally stood on the cat's tail, she hissed at me and raced out of the room.

- Когда я случайно наступил кошке на хвост, она зашипела на меня и выбежала из комнаты.
- Когда я случайно наступила кошке на хвост, она зашипела на меня и выбежала из комнаты.
- Когда я случайно наступил кошке на хвост, она зашипела на меня и выскочила из комнаты.
- Когда я случайно наступила кошке на хвост, она зашипела на меня и выскочила из комнаты.

Tom let the cat out of the bag when he accidentally told his mother about the surprise party being planned for her.

Том случайно проговорился матери о вечеринке-сюрпризе, которую ей собирались устроить.

The loganberry, which is a hybrid of a blackberry and a raspberry, was accidentally created in the late nineteenth century by an American horticulturist.

Логанова ягода — гибрид ежевики и малины — была случайно получена в конце девятнадцатого века одним американским садоводом.

It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.

Создавать хорошие предложения-примеры так легко, что даже если мы случайно удалим несколько хороших предложений в процессе избавления от кучи плохих, думаю, мы могли бы заметно улучшить качество этого корпуса, удаляя в больших количествах.