Examples of using "Poisoned" in a sentence and their russian translations:
- Её отравили.
- Она отравлена.
- Кто-то отравил его.
- Кто-то его отравил.
- Его отравили.
- Она отравлена.
- Он отравлен.
- Оно отравлено.
- Том был отравлен.
- Тома отравили.
Том отравился.
Она отравилась.
Кто-то отравил Тома.
Кто-то отравил её.
Том отравил Мэри.
- Том был отравлен.
- Тома отравили.
Кто-то нас отравил.
Кто-то отравил их.
- Кто-то отравил меня.
- Кто-то меня отравил.
- Меня кто-то отравил.
Меня отравили.
Её отравили.
Он отравился.
Они отравились.
Том не был отравлен.
- Кто-то отравил его.
- Кто-то его отравил.
- Тома, должно быть, отравили.
- Тома, наверное, отравили.
Кто-то отравил нашу собаку.
Она отравила своего мужа.
Наших собак отравили.
Том отравил собаку Мэри.
Я случайно отравился.
Фадил отравил пищу Лейлы.
Сами отравил свою собаку.
Шпионы отравили графа.
Том, возможно, был отравлен.
Нашу собаку отравили.
- Том и Мэри отравились.
- Том и Мэри приняли яд.
- Том отравил соседскую собаку.
- Том отравил соседского пса.
Нет никакого сомнения в том, что Том отравил Мэри.
Полиция думает, что Том Мэри отравил.
Это не я Тома отравил.
Некоторые считают, что Тома отравили.
Он был отравлен нашими врагами.
Я думаю, Том мог отравиться.
В Тома попала отравленная стрела.
Нет никакого сомнения в том, что Том отравил Мэри.
Это ты Тома отравил?
В полиции считают, что Том отравился.
- Я не тот, кто отравил Тома.
- Это не я Тома отравил.
Том был убит отравленной стрелой.
Полиция считает, что Мэри отравила своего мужа.
Он обвиняется в отравлении своей жены.
Мы полагаем возможным, что Том отравил Мэри.
В полиции думают, что Мэри отравил Том.
Когда будет срублено последнее дерево, когда будет отравлена последняя река, когда будет поймана последняя птица, — только тогда вы поймете, что деньги нельзя есть.