Translation of "Wages" in Portuguese

0.017 sec.

Examples of using "Wages" in a sentence and their portuguese translations:

The wages of sin is death.

O salário do pecado é a morte.

The workers receive their wages every Friday.

Os trabalhadores recebem o pagamento todas as sextas-feiras.

Appoint thy wages which I shall give thee.

Dize-me quanto queres ganhar, que eu pagarei.

In most countries, teachers do not receive high wages.

Na maioria dos países, os professores não recebem altos salários.

That young man deserves a raise in his wages.

Esse jovem merece um aumento.

Those wages are only available if you get hired.

Esses salários só estão disponíveis se você é contratado.

Do you think their wages ought to be raised?

Você acha que os seus salários deveriam ser aumentados?

Wages vary in relation to the age of the worker.

Salários variam em relação à idade do trabalhador.

The growth of wages does not keep up with inflation.

O aumento dos salários não acompanha o ritmo da inflação.

Employees were always complaining about their wages, their working conditions, and so forth.

Os funcionários sempre reclamavam sobre seus salários, suas condições de trabalho e assim por diante.

And after the days of one month were expired, he said to him: Because thou art my brother, shalt thou serve me without wages? Tell me what wages thou wilt have.

Já fazia um mês que Jacó estava na casa de Labão, quando este lhe disse: Não está certo trabalhares de graça para mim só porque és meu sobrinho. Dize-me quanto queres ganhar.

If at any time he said: The speckled shall be thy wages, all the sheep brought forth speckled; but when he said on the contrary: Thou shalt take all the white one for thy wages, all the flocks brought forth white ones.

Quando ele dizia: "As crias salpicadas serão o teu salário", todos os rebanhos geravam filhotes salpicados; e se ele dizia: "As que têm listras serão o teu salário", todos os rebanhos geravam filhotes com listras.

Yea your father hath also overreached me, and hath changed my wages ten times: and yet God hath not suffered him to hurt me.

Mas ele me tem enganado e já mudou o meu salário umas dez vezes. Porém Deus não deixou que ele me prejudicasse.

And in this manner have I served thee in thy house twenty years, fourteen for thy daughters, and six for thy flocks: thou hast changed also my wages ten times.

Assim passei vinte anos em tua casa. Catorze anos te servi por tuas filhas, seis anos por teu gado; e, ainda por cima, mudaste o meu salário umas dez vezes.

And Pharaoh's daughter said unto her, Take this child away, and nurse it for me, and I will give thee thy wages. And the woman took the child, and nursed it.

A filha do faraó disse à mulher: "Leva este menino e amamenta-o para mim, que eu te pagarei". A mulher levou o menino e o criou.

Go round through all thy flocks, and separate all the sheep of divers colours, and speckled; and all that is brown and spotted, and of divers colours, as well among the sheep as among the goats, shall be my wages.

Hoje vou passar por todos os teus rebanhos, a fim de separar para mim todo animal negro entre os cordeiros e o que é malhado ou salpicado entre as cabras. É só isso o que eu quero como salário.