Translation of "Things" in Portuguese

0.031 sec.

Examples of using "Things" in a sentence and their portuguese translations:

- These things happen.
- Things like that happen.
- Things happen.

Essas coisas acontecem.

Things changed.

As coisas mudaram.

Things change.

As coisas mudam.

Things happened.

As coisas aconteceram.

Specific things.

coisas específicas.

- You are hearing things.
- You're hearing things.

Você está ouvindo coisas.

The best things in life aren't things.

As melhores coisas na vida não são coisas.

The right things or the wrong things.

as coisas certas ou erradas.

- I see things differently.
- I see things otherwise.

Eu vejo as coisas de maneira diferente.

- Those things are fun.
- These things are fun.

Essas coisas são divertidas.

It helps spur things and get things going.

Isso ajuda a estimular as coisas e a dar início a elas.

Playstation etc. things

playstation etc. coisas

Things have changed.

- As coisas mudaram.
- As coisas já mudaram.

Things got weird.

As coisas ficaram estranhas.

How are things?

- Como vai?
- Tudo bem?

Things are complicated.

As coisas estão complicadas.

Strange things happen.

Coisas estranhas acontecem.

Things eventually changed.

- As coisas finalmente mudaram.
- A situação finalmente mudou.

Things are improving.

As coisas estão melhorando.

People are things.

Os humanos são seres.

Tom fixes things.

Tom conserta coisas.

Tom sees things.

Tom vê coisas.

I know things.

Eu sei de coisas.

Things are fine.

As coisas vão bem.

Things got worse.

As coisas pioraram.

These things happen.

Essas coisas acontecem.

We're learning things.

Estamos a aprender coisas.

All real things—

Todas as coisas reais...

Follow those things,

Siga essas coisas,

- Don't leave things half done.
- Don't leave things half finished.

Não deixe as coisas pela metade.

"I have many things for sale." "What kind of things?"

"Tenho muitas coisas à venda." "Que tipo de coisas?"

- Where are Tom's things?
- Where's Tom's stuff?
- Where're Tom's things?

Onde estão as coisas do Tom?

- Some things aren't going to change.
- Some things won't change.

Algumas coisas não vão mudar.

- We talked of many things.
- We talked about many things.

- Nós falamos de muitas coisas.
- Nós conversamos sobre muitas coisas.

Two things before that:

Dois avisos:

things made of marble

Coisas de mármore

People enjoy many things

as pessoas gostam de muitas coisas

Put away your things.

- Guarde as suas coisas.
- Guarda tuas coisas.

Where are your things?

Onde estão suas coisas?

Am I seeing things?

- Será que estou vendo coisas?
- Estarei vendo coisas?

Things will get better.

As coisas vão melhorar.

Are these your things?

Essas coisas são suas?

Those things are parasites!

Essas coisas são parasitas!

Things happened very quickly.

As coisas aconteceram muito rapidamente.

I doubt those things.

Duvido dessas coisas.

She stole my things.

Ela roubou minhas coisas.

Am I imagining things?

Deve ser minha imaginação.

All things in time.

Tudo a seu tempo.

I'm always losing things.

Eu tô sempre perdendo coisas.

These things take time.

Essas coisas levam tempo.

How are things going?

Como vão as coisas?

Some things are impossible.

Algumas coisas são impossíveis.

These things aren't mine!

Essas coisas não são minhas!

I've done questionable things.

Eu fiz coisas questionáveis.

I hate these things.

Eu detesto essas coisas.

What are these things?

O que são estas coisas?

I want many things.

Eu quero inúmeras coisas.

Things are different now.

As coisas estão diferentes agora.

Things aren't going well.

As coisas não estão se saindo bem.

Things didn't go well.

As coisas não se saíram bem.

Things will be fine.

As coisas ficarão bem.

Moderation in all things.

- Em tudo deve haver moderação.
- Há para tudo uma justa medida.
- Há um limite nas coisas.

Whose things are those?

De quem são essas coisas?

Only humans name things.

Só os humanos dão nome às coisas.

Friends do things together.

Amigos fazem coisas juntos.

Things have calmed down.

As coisas se acalmaram.

These things are expensive.

Estas coisas são caras.

Things are expensive here.

As coisas são caras aqui.

Things have changed here.

As coisas mudaram aqui.

Will this change things?

Isso vai mudar as coisas?

These things are complicated.

Estas coisas são complicadas.

Things could get worse.

As coisas poderiam piorar.

Tom keeps forgetting things.

Tom continua esquecendo as coisas.

Sometimes we forget things.

Às vezes nos esquecemos das coisas.

Things are going well.

As coisas estão indo bem.

Those things really happened.

Aquelas coisas aconteceram de verdade.

These things can happen.

Essas coisas podem acontecer.

Things change every day.

As coisas mudam todos os dias.

How have things changed?

Como as coisas mudaram?

Well, such things happen.

Bem, tais coisas acontecem.

Things are getting better.

As coisas estão melhorando.

Don't mess things up.

Não desarrume as coisas.

These are your things.

Essas são as suas coisas.

Things change over time.

As coisas mudam com o tempo.

I have my things.

- Tenho as minhas coisas.
- Eu tenho as minhas coisas.

These things never happened.

Estas coisas nunca aconteceram.

You made things worse.

- Você piorou as coisas.
- Vocês pioraram as coisas.

Mary knows many things.

- A Mary sabe muitas coisas.
- A Mary conhece muitas coisas.

Bad things can happen.

Coisas ruins podem acontecer.