Translation of "Soul" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Soul" in a sentence and their portuguese translations:

My soul sings.

Minha alma canta.

- Your soul needs rescue.
- Your soul needs to be saved.

Sua alma precisa ser salva.

The soul is immortal.

A alma é imortal.

The soul is eternal.

A alma é eterna.

He sold his soul.

Ele vendeu sua alma.

Work ennobles (the soul).

O trabalho enobrece.

I have no soul.

Eu não tenho alma.

Your soul belongs to me.

A tua alma me pertence.

Has Europe lost its soul?

A Europa perdeu sua alma?

I didn't see a soul.

Não vi nem uma alma.

God help your mortal soul.

Que Deus ajude a sua alma mortal.

Does anyone have a soul?

Alguém tem alma?

You are selling your soul.

- Você está vendendo sua alma.
- Estás vendendo tua alma.

Did he sell his soul?

Ele vendeu sua alma?

To put their soul at peace;

De poder encomendar a sua alma.

Man consists of soul and body.

O homem consiste em alma e corpo.

Tom and I are soul mates.

Eu e Tom somos almas gêmeas.

I looked for my own soul.

Busquei minha própria alma.

The soul doesn't have a body.

A alma não tem corpo.

Music is the soul of geometry.

A música é a alma da geometria.

Music is wonderful for the soul.

A música é maravilhosa para a alma.

There wasn't a living soul there.

Não havia uma alma viva lá.

Let your soul turn to peace!

Deixa teu coração voltar-se para a paz!

Music is the soul of language.

A música é a alma da língua.

These terrible events shook his soul.

Esses acontecimentos terríveis abalaram-lhe a alma.

The individual soul should seek for an intimate union with the soul of the universe.

A alma individual deve procurar uma união íntima com a alma do universo.

- He would sell your soul to the devil.
- He would sell his soul to the devil.
- He would sell her soul to the devil.

Ele venderia a sua alma ao diabo.

Calming your soul and opening your perception.

acalmando sua alma e aguçando sua percepção.

As the soul rises to the sky

como a alma sobe para o céu

They believe that the soul is immortal.

- Eles acreditam que a alma é imperecível.
- Eles creem que a alma é imperecedoura.

Individual freedom is the soul of democracy.

A liberdade individual é a alma da democracia.

"Give me your soul", said the evil.

"Me dê a sua alma", disse o demônio.

Music is considered food for the soul.

A música é considerada alimento para a alma.

Singing opens the door to the soul.

Cantar abre a porta para a alma.

In your arms my soul finds peace.

Em teus braços minha alma encontra a paz.

Music is an outburst of the soul.

- A música é um transporte de emoção.
- A música é um arrebatamento da alma.

Here, mistakes are the soul of dialogue.

Aqui os erros são a alma do diálogo.

Do you think animals have a soul?

Vocês acham que os animais têm alma?

There's not a living soul around here.

Não há viva alma por aqui.

Tears are the blood of the soul.

As lágrimas são o sangue da alma.

The man sold his soul to the devil.

- O homem vendeu sua alma ao diabo.
- O homem vendeu sua alma ao demônio.

Tom believes in the existence of the soul.

Tom acredita na existência da alma.

That man sold his soul to the devil.

Esse homem vendeu sua alma ao diabo.

He died and his soul went to hell.

Ele morreu e sua alma foi para o inferno.

The soul is gone, but his work remains.

A alma desapareceu, mas sua obra permanece.

The eye is the mirror of the soul.

Os olhos são o espelho da alma.

The face is the mirror of the soul.

O rosto é o espelho da alma.

The soul is the prison of the body.

A alma é a prisão do corpo.

The body is the grave of the soul.

O corpo é o túmulo da alma.

The eyes are the mirror of the soul.

Os olhos são o espelho da alma.

Death has but sweetness for a christian soul.

A morte tem apenas doçura para uma alma cristã.

With the power of soul anything is possible.

Com o poder da alma, qualquer coisa é possível.

Beauty pleases the eyes, kindness enchants the soul.

A beleza apraz aos olhos, a bondade encanta a alma.

He would sell his soul to the devil.

Ele venderia a sua alma ao diabo.

According to shamanism, the soul from the dead body

De acordo com o xamanismo, a alma do corpo morto

A man's body dies, but his soul is immortal.

O corpo do homem é mortal, mas sua alma é imortal.

All my heart, all my soul belong to you.

Todo o meu coração, toda a minha alma pertencem a ti.

Who can calculate the orbit of his own soul?

Quem poderá calcular a órbita de sua própria alma?

Virtue, perhaps, is nothing more than politeness of soul.

A virtude talvez nada mais seja que a polidez da alma.

Open a book and it will open your soul.

Abra um livro e ele vai abrir sua alma.

The body is mortal, but the soul is immortal.

O corpo é mortal, a alma é imortal.

I think forgiving people is good for the soul.

Perdoar faz bem à alma.

A faithful friend is a soul in two bodies.

Um amigo fiel é uma alma em dois corpos.

The body is only the form of the soul.

O corpo é apenas a forma da alma.

The soul of a people lives in its language.

A alma de um povo vive em sua língua.

soul is like the same body, so it needs treatment

alma é como o mesmo corpo, por isso precisa de tratamento

Once you understand, what will there be in your soul?

- Assim que você entenda, o que haverá em sua alma?
- Quando entenderes, o que haverá em tua alma?

Egoism is the prime cause of cancer of the soul.

O egoísmo é a principal causa do câncer da alma.

Mwa, ha, ha, ha, ha! Your soul will be mine!

Mua, ha, ha, ha! Tua alma será minha!

Music in the soul can be heard by the universe.

Música na alma pode ser ouvida pelo universo.

He who feeds a hungry animal, feeds his own soul.

Quem alimenta um animal faminto, alimenta a sua própria alma.

Envy and jealousy are the private parts of the human soul.

A inveja e o ciúme são as partes pudendas da alma humana.

It is only to the individual that a soul is given.

É apenas ao indivíduo que uma alma é dada.

Wisdom is to the soul what health is to the body.

- A sabedoria está para a alma assim como a saúde está para o corpo.
- A sabedoria é para a alma o que a saúde é para o corpo.

A room without books is like a body without a soul.

Uma casa sem livros é qual um corpo sem alma.

A book without preface is like a body without a soul.

Um livro sem prefácio é como um corpo sem alma.

The wind wandered moaning round the house like a lost soul.

O vento vagueava pela casa, gemendo qual alma penada.