Translation of "Shell" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Shell" in a sentence and their portuguese translations:

The snail retreated into its shell.

A lesma refugiou-se em sua concha.

Life is not an empty shell.

A vida não é uma concha vazia.

Light on the world of shell companies. People can use shell companies for legitimate reasons

empresas de fachada. As pessoas podem usar as empresas de fachada por motivos legítimos

He has come out of his shell.

Ele saiu de sua concha.

A snail's shell is spiral in form.

A concha de um caracol tem a forma de uma espiral.

Now let's split the ground shell into two

agora vamos dividir a casca do solo em duas

The shell of an egg is easily broken.

A casca de um ovo é facilmente quebrada.

This octopus was hiding inside the coconut shell.

Um polvo estava escondido dentro da casca de coco.

Thanks to his protective shell, he makes it through.

Graças à sua carapaça protetora, ele consegue passar.

Shell the eggs carefully so you don't get burned.

Descasque os ovos com cuidado para não se queimar.

And with a lot of shell. Okay, let's keep going.

E com muita casca. Certo, vamos continuar.

And now I know how the helmet shell is connected to the urchin and how the octopus is connected to the helmet shell.

E agora sei como o Cassis cornuta está ligado ao ouriço-do-mar e como o polvo está ligado ao Cassis cornuta.

Kind of special piggy banks. They’re called “shell companies” — hollow vessels that

de cofrinhos especiais. Elas são chamadas "empresas de fachada" - entidades que

The shell fell into the ammunition depot, which provoked a series of explosions.

O obus caiu no depósito de munições, o que provocou uma série de explosões.

Have taken over $2 billion in assets owned by offshore shell companies. And that the

receberam ativos superiores a US$ 2 bilhões possuídos por empresas de fachada sediadas no exterior. E que

The banks. And the main use of offshore shell companies is avoiding taxes — because the

os bancos. E o principal uso das empresas de fachada é evitar impostos - porque o

At the base of all those arms, there's a drill that can drill through hard shell

Na base dos tentáculos, há uma broca que perfura a concha dura

But some of these mollusks will only relax if that drill is precisely in the apex of the shell, on the abductor muscle.

Mas alguns destes moluscos só relaxam se a perfuração for mesmo no ápice da concha, no músculo adutor.

For we are but the shell and the leaf: the great death which each man has in himself, that is the fruit around which everything revolves.

Pois nós somos apenas a casca e a folha: a grande morte, que todo mundo tem em si mesmo, é o fruto em torno do qual tudo gira.

Our theories of the eternal are as valuable as are those which a chick which has not broken its way through its shell might form of the outside world.

Nossas teorias do eterno valem tanto quanto aquelas que um pintinho, que ainda não tenha quebrado a casca para sair do ovo, poderia formar do mundo exterior.