Translation of "Reluctantly" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Reluctantly" in a sentence and their portuguese translations:

Tom reluctantly obeyed.

Tom obedeceu relutantemente.

He reluctantly agreed.

Ele concordou relutante.

She reluctantly agreed.

Ela concordou relutante.

I reluctantly obeyed.

Eu relutantemente obedeci.

She reluctantly went by herself.

- Ela hesitou um pouco, mas foi embora sozinha.
- Com alguma relutância, ela foi embora sozinha.

Tom reluctantly accepted the gift.

Tom aceitou relutante o presente.

Reluctantly, Tom left the room.

Relutantemente, Tom saiu da sala.

She reluctantly agreed to our proposal.

Ela concordou com a nossa proposta com hesitação.

He went to see her reluctantly.

- Ele se indispõe a vê-la, relutantemente.
- Ele se indispõe a encontrar-se com ela, relutantemente.

He reluctantly agreed to my proposal.

Ele concordou com a minha proposta relutantemente.

She went to see him reluctantly.

Ela foi vê-lo com relutância.

- Reluctantly, the kids got back on the bus.
- Reluctantly, the children got back on the bus.

- Relutantemente, as crianças voltaram ao ônibus.
- Teimosamente, as crianças voltaram ao ônibus.

Tom reluctantly agreed that he wouldn't tell Mary.

Tom relutantemente concordou que ele não contaria a Mary.

Sulla began to kill his enemies, and Caesar was on list of the people that he was going to kill. Caesar’s mother’s family begged for his life, and Sulla, reluctantly, spared him. Then Caesar joined the Roman army and returned after Sulla’s death.

Sila começou a matar seus inimigos, e César estava na lista daqueles que deveriam ser eliminados. A família da mãe de César implorou pela vida dele e Sila, relutantemente, o poupou. Então César alistou-se no exército romano, só retornando após a morte de Sila.