Translation of "Majority" in Portuguese

0.018 sec.

Examples of using "Majority" in a sentence and their portuguese translations:

The majority of the money?

a maior parte do dinheiro?

A majority voted against the bill.

A maioria votou contra o projeto de lei.

A majority of students dislike history.

A maioria dos estudantes odeia História.

The majority of animals have skulls.

A maioria dos animais possui caixa craniana.

The majority didn't accept the proposal.

A maioria não aceitou a proposta.

Because the data shows the majority

porque dados mostram que a maior parte

But majority of visitors don't convert,

Mas a maioria dos visitantes não vão converter

Which means the majority of 'em

o que significa que a maioria delas

Because if power lies in the majority,

Porque, se o poder estiver na maioria,

The majority of his friends are girls.

A maioria das pessoas em seu grupo de amigos são meninas.

They believed they were in the majority.

Eles achavam que eram maioria.

That's making the majority of your income,

que está sendo responsável pela maior parte de sua renda

Versus capturing the majority of the market

ao invés de obter a maior parte do mercado,

To majority of the people open it

e a maioria das pessoas abrem eles,

Make up the majority of your result.

trazer a maior parte dos seus resultados.

The majority of his clientele are poor people.

Sua clientela consistia, na sua maior parte, em gente pobre.

The bill was approved by an overwhelming majority.

O projeto de lei foi aprovado por uma maioria arrebatadora.

The vast majority of children love ice cream.

A grande maioria das crianças ama sorvete.

The majority know how to use a knife.

A maioria das pessoas sabe como usar uma faca.

The majority of Japanese people drink tap water.

A maioria dos japoneses bebe água da torneira.

majority of people when they perform a search,

que a maioria das pessoas, ao fazer uma pesquisa,

That are driving the majority of the traffic.

que estão gerando a maior parte do tráfego.

majority of your followers will not see it.

a maioria dos seus seguidores não o verão.

Who's keeping the majority of the money, right?

quem está mantendo a maior parte do dinheiro?

Who is making the majority of the money.

que está ganhando a maior parte do dinheiro.

It's not competitive in other regions but majority

Não é concorrido em outras regiões, mas a maior parte

The majority of the committee voted against the bill.

A maioria do comitê votou contra o projeto.

The majority of the Americans are descended from immigrants.

A maioria dos americanos descende de imigrantes.

That's driving the majority of your traffic, print to

que estão gerando a maior parte do seu tráfego, coloque no

One has to try to live as the majority does.

temos de tentar viver como vive a maioria.

What do you spend a majority of your time doing?

- O que você faz na maior parte do seu tempo?
- Como você gasta a maior parte do seu tempo?

But you as a publisher you're not keeping the majority

Mas você, como o divulgador, não está mantendo a maior parte

And different parts in the world, but still a majority

e em diferentes partes do mundo, mas ainda assim, a maioria

The majority of the Swiss can speak three or four languages.

A maioria dos suíços sabe falar três ou quatro línguas.

Frenetic applause showed him that the majority understood him and wholeheartedly agreed.

Aplausos frenéticos mostraram-lhe que a maioria o compreendia e aprovava de todo o coração.

The majority of the population of this country are against mandatory voting.

A maioria da população deste país é contra o voto obrigatório.

She spends a majority of her time taking care of her children.

Ela gasta a maior parte do tempo dela cuidando dos filhos.

Keep in mind, the majority of the world doesn't just speak English.

Mantenha em mente que a maioria do mundo não apenas fala inglês.

Overwhelming their predators, the vast majority will make it to their feeding grounds.

Por serem mais do que os predadores, a grande maioria chegará às áreas onde se alimenta.

A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.

Uma pesquisa mostra que a maioria esmagadora é a favor da lei.

majority of their leads and sales, especially when they're doing outbound sales, through

maioria dos leads e vendas delas, especialmente quando elas estão fazendo vendas outbound, utilizando

A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.

Um democrata é um cidadão livre que cede à vontade da maioria.

The majority of husbands remind me of an orangutan trying to play the violin.

A maioria dos maridos me lembra um orangotango tentando tocar violino.

It would be a disaster if they ever got a majority in the parliament.

Seria um desastre se eles chegassem a ter maioria no parlamento.

The best doctor is the one who knows about the uselessness of the majority of medicines.

O melhor médico é aquele que sabe da inutilidade da maioria dos medicamentos.

For all the people that aren't gonna buy, which is the majority, offer them one last

Por todas as pessoas que não vão comprar, que são a maioria, ofereça a elas uma última

"I love you" is the title of the majority of songs that anybody sings in their life.

"Eu te amo" é o título da maioria das músicas que qualquer um pode cantar em sua vida.

- Most Japanese temples are made of wood.
- The majority of Japanese temples are made out of wood.

A maioria dos templos japoneses é feita de madeira.

Mobile devices in many cases will make up the majority of your traffic, so why not make

Em muitos casos os dispositivos móveis vão fazer parte da maioria do seu tráfego, então porque não fazer

The wise have always said the same things, and fools, who are the majority, have always done just the opposite.

Os sábios têm dito sempre as mesmas coisas, e os tolos, que constituem a maioria, têm feito sempre exatamente o contrário.

For the vast majority of native speakers of a language, what matters is to be competent to communicate in their language.

Para a grande maioria dos falantes nativos de uma língua, o que importa é ser comunicativamente competente em sua língua.

Saga is the generic name for old Scandinavian legends, the majority of which were written in Iceland between the 12th and 15th century.

Saga é o nome genérico de antigas lendas escandinavas, redigidas, na maior parte, na Islândia, do século XII ao século XIV.

In 1894 there were two votes of the central league. Both times the majority declined all changes. From then on, the movement grew more rapidly.

Em 1894 aconteceram duas votações da liga central. Em ambas, a maioria recusou todas as alterações. A partir de então, o movimento passou a crescer mais rapidamente.

Before the conquest by the Arabians, the majority of the Persians were Zoroastrians, but there were also Jews and Christians. So, who could imagine today that Iranians have Jewish or Christian ancestors?

Antes da conquista pelos árabes, a maioria dos persas eram zoroastras, mas havia também judeus e cristãos. Então, quem poderia imaginar hoje que iranianos têm ancestrais judeus ou cristãos?

Some people buy eclipse glasses that filter out all harmful ultraviolet and infrared light, as well as the majority of intense visible light. The safest way to view an eclipse, however, is to project its image through a pinhole made in a card onto another piece of white card.

Algumas pessoas compram óculos de eclipse, que filtram toda a luz ultravioleta e infravermelha prejudicial, bem como a maior parte da luz visível intensa. A maneira mais segura de ver um eclipse, no entanto, é – através de um buraquinho feito em um cartão – projetar-lhe a imagem em outro pedaço de cartão branco.

So-called "foreign" words, i.e. those which the majority of languages have taken from one source, are used in Esperanto without modification, acquiring only Esperanto spelling; but when faced with a number of words derived from one root, it is better to leave only the fundamental word unmodified and from this create the derivatives according to the rules of Esperanto.

As chamadas palavras “estrangeiras”, isto é, aquelas que a maior parte das línguas colheram de uma fonte, são empregadas em Esperanto sem alteração, recebendo apenas a ortografia desta língua; mas em diversas palavras de uma raiz, é melhor usar sem nenhuma alteração só a palavra fundamental e as demais formar desta última, segundo as regras da língua Esperanto.

In the name of the Brazilian president, Luiz Inacio Lula de Silva, Claudio Soarez Rocha expressed admiration for the continuing effort which Esperanto-speaking people throughout the world are always making, for the greater spread of Esperanto. He wrote, amongst other things,"We know that in the history of mankind, there have been languages that have become intrusive as a result of political power, such as Latin, or to a certain extent French and lately, English. We very much wish, in fact, that one day Esperanto could be accepted by the majority of the nations, as a language adopted to facilitate communication without linguistic privileges."

Em nome do Presidente Lula, Cláudio Soares Rocha expressou admiração pelos esforços que os esperantistas do mundo inteiro dedicam à difusão cada vez maior do esperanto. Ele escreveu ainda: "Sabemos que, na história da Humanidade, línguas impuseram-se em conseqüência da hegemonia política, como o latim, o francês – em certa medida – e posteriormente o inglês. Ansiamos para que, de fato, algum dia, o esperanto possa ser aceito pela maioria das nações como língua adotada para facilitar a comunicação sem privilégios linguísticos."