Translation of "Hope" in Portuguese

0.059 sec.

Examples of using "Hope" in a sentence and their portuguese translations:

- He gave up hope.
- He abandoned hope.
- He's lost hope.

Ele não tem mais esperanças.

- Hope dies last.
- Hope springs eternal.

A esperança é a última a morrer.

- Never lose hope.
- Never lose hope!

Nunca perca as esperanças!

- There is hope.
- There's still hope.

Há esperança.

- She lost hope.
- He lost hope.

- Ele perdeu a esperança.
- Ela perdeu a esperança.

- I've lost hope.
- I lost hope.

- Perdi a esperança.
- Eu perdi a esperança.

Our hope

nossa esperança

- Never give up hope.
- Never lose hope!

Nunca perca as esperanças!

- There's always hope.
- One can always hope.

Há sempre esperança.

- I hope you are well.
- I hope that you are good.
- I hope you're OK.
- I hope you do well.
- I hope you're well.
- I hope that you're good.
- I hope you're fine.
- I hope that you're well.

Espero que você esteja bem.

- I hope so.
- I do hope so.
- That's what I'm hoping.
- That's what I hope.
- I hope so!

Eu espero por isso.

- I hope you are all well.
- Hope you're well.
- I hope you're fine.

- Espero que você esteja bem.
- Eu espero que você esteja bem.

- I hope it works.
- I hope that it'll work.
- I hope it'll work.

- Espero que funcione.
- Eu espero que funcione.

- I hope it's enough.
- I hope that's enough.
- I hope that that's enough.

Eu espero que isso seja o suficiente.

- There is not much hope.
- There's not much hope.
- There isn't much hope.

Não há muita esperança.

- Never lose hope.
- Don't ever give up hope.

Não perca as esperanças.

- Let's hope so!
- I wish!
- I hope so!

Oxalá!

- I hope that helps.
- I hope this helps.

Espero que ajude.

- I hope she's all right.
- I hope she is okay.
- I hope she's okay.
- I hope she is OK.

Espero que ela esteja bem.

- I hope Tom is coming.
- I hope Tom comes.
- I hope Tom will come.
- I hope that Tom comes.

Espero que Tom venha.

- I hope you're happy.
- I hope you are happy.
- I hope that you're happy.

- Espero que sejas feliz.
- Eu espero que você esteja feliz.

- I hope she's all right.
- I hope she is okay.
- I hope she's okay.

Espero que ela esteja bem.

- I hope that it'll work.
- I hope it will work.
- I hope it'll work.

Espero que funcione.

- I hope you are well.
- I hope you're well.
- I hope that you're well.

- Espero que você esteja bem.
- Eu espero que você esteja bem.

I hope so.

Assim espero.

I hope not.

Espero que não.

Hope dies last.

A esperança é a última a morrer.

I've lost hope.

Eu perdi a esperança.

That's my hope.

Essa é a minha esperança.

We lost hope.

Nós perdemos a esperança.

We have hope.

- Temos esperança.
- Nós temos esperança.

That's the hope.

Essa é a esperança.

There's always hope.

Há sempre esperança.

There's still hope.

Ainda há esperança.

I have hope.

Tenho esperança.

Mary has hope.

Mary tem esperança.

There is hope.

Há esperança.

I lost hope.

Eu perdi a esperança.

He needed hope.

Ele precisava de esperança.

- You're our only hope.
- You are our only hope.

Você é nossa única esperança.

- There's hope for everybody.
- There is hope for everybody.

Há esperança para todos.

- I hope you learn.
- I hope that you learn.

- Espero que você aprenda.
- Eu espero que você aprenda.

- I hope you're right.
- I hope that you're right.

Eu espero que você esteja certo.

- I hope Tom is right.
- I hope Tom's right.

- Espero que o Tom esteja certo.
- Eu espero que o Tom esteja certo.
- Espero que Tom tenha razão.

- I hope Tom is wrong.
- I hope Tom's wrong.

- Espero que o Tom esteja errado.
- Eu espero que o Tom esteja errado.

- We should not lose hope.
- We shouldn't lose hope.

Não devemos perder a esperança.

- I hope that helps.
- I hope that that helps.

Espero que isso ajude.

- I hope this works.
- I hope it will work.

Espero que isto funcione.

- Hope is not a strategy.
- Hope isn't a strategy.

Esperança não é uma estratégia.

- You're my only hope.
- You are my only hope.

Você é minha única esperança.

- We hope that it works.
- We hope it works.

Esperamos que funcione.

- I hope that's everything.
- I hope that that's everything.

- Eu espero que seja tudo.
- Espero que seja tudo.

- I hope that works.
- I hope that that works.

Espero que isso funcione.

- I hope he will come.
- I hope he comes.

- Eu espero que ele venha.
- Espero que ele venha.

- I hope that you are good.
- I hope that you're good.
- I hope you're good.

- Espero que você vá bem.
- Espero que você esteja bem.

- We hope that you will succeed.
- We hope that you'll succeed.
- We hope you'll succeed.

- Esperamos que você tenha sucesso.
- Esperamos que você seja bem sucedida.

- I hope everything goes well.
- I hope it goes OK.
- I hope it goes well.

Eu espero que tudo corra bem.

- I hope this is going to work.
- I hope that it'll work.
- I hope it will work.
- I hope it'll work.

Espero que isto funcione

- I hope Tom is OK.
- I hope Tom is well.
- I hope Tom is doing OK.
- I hope Tom is all right.

- Eu espero que o Tom esteja bem.
- Espero que o Tom esteja bem.

- I hope that you aren't afraid.
- I hope that you're not afraid.
- I hope you aren't afraid.
- I hope you're not afraid.

Espero que não esteja com medo.

- I hope everything goes well.
- I hope everything goes well!
- I hope that everything goes well.

- Espero que as coisas te vão bem.
- Espero que tudo corra bem.

- Don't give up hope.
- Don't be disillusioned.
- Don't lose hope.

Não perca as esperanças.

- Let's hope he's all right.
- Let's hope she's all right.

Esperemos que ele esteja bem.

- I hope it's not Tom.
- I hope it isn't Tom.

Espero que não seja Tom.

- I hope Tom is OK.
- I hope Tom's all right.

- Eu espero que o Tom esteja bem.
- Espero que o Tom esteja bem.

- I hope that's not true.
- I hope that that isn't true.
- I hope that that's not true.

Espero que isso não seja verdade.

- I hope Tom is OK.
- I hope Tom is all right.
- I hope that Tom is OK.

- Eu espero que o Tom esteja bem.
- Espero que o Tom esteja bem.

- I hope it rains tomorrow.
- I hope that it rains tomorrow.
- I hope it will rain tomorrow.

Espero que chova amanhã.

- I kind of hope it doesn't rain.
- We hope it doesn't rain.
- I hope it doesn't rain.

Tenho alguma esperança de que não chova.

- I hope no one got fired.
- I hope that nobody got fired.
- I hope nobody got fired.

Espero que ninguém tenha sido demitido.

- I hope that you will get well soon.
- I do hope you will get well soon.
- I hope you'll soon get well.
- Hope you'll get better soon.
- I hope you'll be well soon.
- I hope you'll get well soon.
- I hope you get well soon.
- I hope you'll get better soon.
- I hope that you get well soon.
- I do hope you'll get well soon.

Espero que vocês fiquem bem logo.

- I hope nobody got hurt.
- I hope no one got hurt.
- I hope that nobody got hurt.
- I hope that no one got hurt.

Espero que ninguém tenha se machucado.

- I hope Tom is OK.
- I hope Tom is all right.
- I hope that Tom is OK.
- I hope that Tom is all right.

- Eu espero que o Tom esteja bem.
- Espero que o Tom esteja bem.

He never loses hope.

Ele nunca perde a esperança.

He abandoned all hope.

Ele abandonou toda esperança.

I do hope so.

- Eu realmente espero.
- Realmente espero.

He gave up hope.

Ele não tem mais esperanças.

I hope you'll return.

Eu espero que você retorne.

I hope you're lucky.

Espero que tenha sorte.

Tom never lost hope.

- Tom nunca perdeu a esperança.
- O Tom jamais perdeu a esperança.

He sometimes loses hope.

Ele perde as esperanças de vez em quando.

There is little hope.

Há pouca esperança.

I hope she marries.

Espero que ela case.

I hope we survive.

Tenho esperança de sobrevivermos.

I hope they're friendly.

Espero que eles sejam amigáveis.

I hope you're wrong.

Espero que não tenha razão.