Translation of "George" in Portuguese

0.017 sec.

Examples of using "George" in a sentence and their portuguese translations:

George was livid!

- O Jorge ficou pálido!
- O Jorge estava pálido!

George married my sister.

O Jorge se casou com minha irmã.

George is quite talkative.

Jorge é um falador.

George was broken-hearted.

Quebraram o coração de George.

George accompanied me home.

George me acompanhou até em casa.

Hi, George! How's it going?

Bom dia, Georges. Como vai?

George was always my favorite.

George sempre foi meu favorito.

- George is the captain of our team.
- George is captain of our team.

George é o capitão do nosso time.

George sent me a birthday card.

George me enviou um cartão de aniversário.

They blamed George for the failure.

- Eles culparam George pelo fracasso.
- Eles colocaram a culpa do fracasso em George.

George works on a big farm.

George trabalha numa grande fazenda.

They blamed the failure on George.

Culparam o Jorge pela falha.

How long has George lived there?

Desde quando o Jorge mora lá?

How long has George worked there?

Desde quando o Jorge trabalha lá?

How long has George studied Portuguese?

Desde quando o Jorge estuda português?

How long has George lived here?

Há quanto tempo o Jorge mora aqui?

George Washington was born in 1732.

George Washington nasceu em 1732.

George is at the club today.

George está no clube hoje.

George was at the club yesterday.

O George estava no clube ontem.

George weighs as least 70 kilograms.

Jorge pesa ao menos 70 quilos.

I don't know if George is coming.

- Eu não sei se o Jorge vem.
- Não sei se George vem.

George calculated the cost of the trip.

George calculou o custo da viagem.

Diane is your half-sister too, George.

- Daiane é sua meia irmã também, George.
- Diane é sua meia-irmã também, George.

He took the newspaper away from George.

Ele tomou o jornal do George.

George is not serious about his study.

George não é sério em seus estudos.

George is the captain of our team.

George é o capitão do nosso time.

George has lived there for six weeks.

Jorge mora lá há seis semanas.

How long has George been in Rio?

Desde quando o Jorge está no Rio?

How long has George worked in Rio?

Há quanto tempo o Jorge trabalha no Rio?

I have known George for a month.

Há um mês que eu conheço o Jorge.

George weighs not less than 70 kilograms.

George não pesa menos do que 70 quilos.

George seems to be a good boy.

George parece ser um bom garoto.

George put a chain on the dog.

George botou o cachorro na coleira.

George Bernard Shaw studied Hungarian for years.

George Bernard Shaw estudou húngaro por anos.

George is poor, but he's always happy.

George é pobre, mas está sempre feliz.

George is as tall as his father.

George é da altura do pai dele.

George Harrison was a gentleman all his life!

George Harrison foi um cavalheiro durante toda sua vida!

George Washington was born on 22nd February 1732.

George Washington nasceu em vinte e dois de fevereiro do ano de mil setecentos e trinta e dois.

- George was broken-hearted.
- George's heart was broken.

O coração do George partiu-se.

2000 election between George Bush and Al Gore.

na eleição de 2000 entre George Bush e Al Gore.

George reached his goal of traveling to America.

George realizou seu sonho de viajar à América.

George H. W. Bush didn't die soon enough.

George H. W. Bush não morreu cedo o bastante.

George is the most diligent boy in our class.

George é o menino mais diligente da nossa classe.

My friend George is coming to Japan this spring.

Meu amigo George está vindo para o Japão nessa primavera.

My friend George is coming to Japan this summer.

Meu amigo George vai vir para o Japão este verão.

I don't know whether George will come or not.

Eu não sei se Jorge virá.

A man named George was staying at a hotel.

Um homem chamado George estava hospedado num hotel.

Do you know where George bought his tennis racket?

Você sabe onde George comprou a raquete de tênis dele?

George Bush went on a vacation with his wife.

George Bush tirou férias com a esposa.

- George Washington was born on the twenty-second of February seventeen thirty-two.
- George Washington was born on 22nd February 1732.

George Washington nasceu em vinte e dois de fevereiro do ano de mil setecentos e trinta e dois.

- George Bush is the forty-first president of the United States of America.
- George Bush is the forty-first president of America.

George Bush é o quadragésimo primeiro presidente dos Estados Unidos da América.

George did business in the same manner as his father.

Jorge fazia negócios como seu pai.

George H. W. Bush took way too long to die.

George H. W. Bush levou tempo demais para morrer.

Three days before the speech, King George goes to Winston Churchill

Três dias antes do discurso, o rei George foi até Winston Churchill

It was George that I met in the street this morning.

Quem eu vi na rua esta manhã era George.

The giant tortoise Lonesome George has died on the Galapagos Islands.

A tartaruga gigante George Solitário morreu nas Ilhas Galápagos.

After eye surgery, George put in eye drops every fifteen minutes.

Após a cirurgia ocular, George usa colírio a cada quinze minutos.

Mr George Bush is the forty-first president of the United States.

George Bush é o 41º presidente dos Estados Unidos.

George Washington was the first President of the United States of America.

George Washington foi o primeiro presidente dos Estados Unidos da América.

Lonesome George, the last remaining tortoise of his kind, died of unknown causes.

O Solitário George, a última tartaruga de sua espécie, morreu por causas desconhecidas.

George Washington was one of the founders of the United States of America.

George Washington foi um dos fundadores dos Estados Unidos da América.

George Washington was born on the twenty-second of February seventeen thirty-two.

George Washington nasceu em vinte e dois de fevereiro do ano de mil setecentos e trinta e dois.

The writer George Orwell was watched for about twelve years by the British police.

O escritor George Orwell foi monitorado por cerca de 12 anos pela polícia britânica.

After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again.

Oito meses depois, quando seu coração partido se curou, George finalmente voltou a namorar.

Starting with a meeting with George Soros, where the subject of marijuana and its market regulations

começando com uma reunião com George Soros, onde o assunto da marijuana e as normas de mercado

George Washington was the first president of the United States, and I left São paulo in 2009.

George Washington foi o primeiro presidente dos Estados Unidos, e eu deixei São Paulo em 2009.

Lingua Franca Nova is an international auxiliary language created by Dr C. George Boeree and perfected by many supporters of the language.

Lingua Franca Nova é uma língua auxiliar internacional criada pelo Dr. C. George Boeree e aperfeiçoada por muitos adeptos da língua.