Translation of "Talkative" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Talkative" in a sentence and their portuguese translations:

You're talkative.

Você é um tagarela.

Tom was talkative.

Tom era tagarela.

Tom is talkative.

Tom é tagarela.

Tom isn't talkative.

Tom não é tagarela.

Pat is very talkative.

Pat é uma pessoa muito falante.

You're talkative, aren't you?

Você é tagarela, não é?

George is quite talkative.

Jorge é um falador.

Tom is very talkative.

Tom é muito tagarela.

Tom isn't very talkative.

Tom não é de falar muito.

- I do not trust talkative people.
- I don't trust talkative people.

Não confio em pessoas que falam demais.

My roommate is too talkative.

- Meu companheiro de quarto é falante demais.
- Meu companheiro de quarto é tagarela demais.

I'm not as talkative as you.

Eu não sou tão falante quanto você.

He is as talkative as ever.

Ele está tão falante quanto sempre foi.

My friend is a talkative person.

Meu amigo fala muito.

Tom was very talkative this afternoon.

Tom estava muito falante esta tarde.

During the second glass, he became talkative.

No segundo copo, ele tornou-se conversador.

They said that he was a talkative, noisy Oriental.

Disseram que ele era um oriental falante e barulhento.

Tom is one of the most talkative people I know.

- Tom é uma das pessoas mais faladeiras que eu conheço.
- Tom é uma das pessoas mais faladeiras que conheço.

The woman sitting next to me on the plane was very talkative.

A mulher que estava sentada ao meu lado no avião não parava de falar.

Tom didn't seem to be as talkative as Mary seemed to be.

Tom não parecia ser tão falastrão quanto Mary parecia ser.