Translation of "Shot" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Shot" in a sentence and their polish translations:

- Tom got shot.
- Tom was shot.
- Tom was shot to death.

Tom został zastrzelony.

Nice shot!

Niezły strzał!

- Were you shot?
- Were you shot at?

Czy zostałeś postrzelony?

- He shot at me.
- He shot me.

Strzelił do mnie.

Han shot first!

- On strzelił pierwszy!
- Han wystrzelił pierwszy.

We shot her.

Zastrzeliliśmy ją.

Ken shot Tom.

Ken zastrzelił Toma

- My friend was shot.
- My friend has been shot.

Mój przyjaciel został postrzelony.

Have you been shot?

Zostałeś postrzelony?

Gandhi was shot dead.

- Gandhi został zastrzelony.
- Gandhi zginął od kuli.

Dan shot several people.

Dan zastrzelił kilka osób.

We shot our wad.

Spłukaliśmy się.

They got the shot.

- Dostali zastrzyk.
- Dostały szczepionkę.

You won't be shot.

Nie zostaniesz rozstrzelany.

I shot the horse.

- Zastrzeliłem konia.
- Zastrzeliłam konia.

And that's a good shot.

To dobry wynik.

She's shot out the back.

Wystrzela z tyłu.

He is a big shot.

To gruba ryba.

He is a good shot.

On świetnie strzela.

Water shot from the pipe.

Woda trysnęła z rury.

I had a flu shot.

Szczepiłem się na grypę.

He shot a round of 80,

Miał aż 80 uderzeń w jednej rundzie.

The hunter shot at a deer.

Myśliwy strzelił do jelenia.

The snail shot out its horns.

Ślimak pokazał rogi

I don't want to be shot.

Nie chcę być zastrzelony.

The hunter shot the fox dead.

Myśliwy zastrzelił lisa.

Tom shot down the enemy aircraft.

Tom zestrzelił nieprzyjacielski samolot.

Hold still or you'll be shot.

Stój spokojnie albo strzelam.

We shot pheasants by the hundred.

Zastrzeliliśmy setki bażantów.

The hunter shot at the bird.

Myśliwy strzelił do ptaka.

Tom has been shot three times.

Tom został zastrzelony trzy razy.

You shot yourself in the foot!

Postrzeliłeś się w stopę!

He was shot and seriously wounded.

Został ciężko ranny w postrzale.

And then it shot away incredibly quickly.

Po chwili odleciał z niezwykłą prędkością.

Tom shot at Mary with a crossbow.

Tom strzelił do Mary z kuszy.

This shot will help numb the pain.

Ten zastrzyk pomoże uśmierzyć ból.

Benjamin shot a bear with a rifle.

Benjamin zastrzelił niedźwiedzia z karabinu.

Tom drew a gun and shot Mary.

Tom wyjął broń i zastrzelił Mary.

I only shot four bull's-eyes yesterday.

Wczoraj miałem tylko cztery trafienia.

The police officer fired a warning shot.

Policjant oddał strzał ostrzegawczy.

- Try again.
- Try again!
- Give it another shot.

Spróbuj jeszcze raz.

Kunihiko hit the target with his first shot.

Kunihiko trafił cel za pierwszym razem.

He shot at the bird, but missed it.

Strzelił do ptaka, ale chybił.

In my opinion, badgers should not be shot.

Moim zdaniem nie powinno się strzelać do borsuków.

And they measured the response to that flu shot.

Badacze mierzyli reakcje ich organizmów na szczepionkę.

- We know that Tom has been shot. That's all we know.
- We know Tom has been shot. That's all we know.

Wiemy, że Tom został zastrzelony. Nic więcej nie wiemy.

The doctor gave me a 50/50 shot of living.

Lekarz dał mi 50% szans na przeżycie.

That's one of our moon-shot goals, as it were.

To jeden z naszych wielkich celów.

A rifle shot broke the peace of the early morning.

Dźwięk strzelania z karabinu przełamał poranną ciszę.

I aimed at a sparrow, but shot down a goose.

Celowałem we wróbla, zestrzeliłem gęś.

- I thought that guy had a gun, so I shot him.
- I thought that that guy had a gun, so I shot him.

Myślałem, że ten facet ma broń, więc zastrzeliłem go.

It was in 1980 that John was shot at this spot.

John został zastrzelony w tym miejscu w roku 1980.

The policeman was off duty when he was shot to death.

Policjant nie był na służbie gdy został śmiertelnie postrzelony.

Another tranquilizer shot rings out as Gubbi is rushed away by rescuers,

Wystrzelono kolejną dawkę środka, a ratownicy wyprowadzili Gubbiego,

The wolf ate Little Red Riding Hood. The hunter shot the wolf.

Wilk zjadł Czerwonego Kapturka. Myśliwy zastrzelił wilka.

It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot.

To w tym miejscu w 1980 roku zastrzelono Johna Lennona.

When the niggas that we shot come back to wet me, I'm paranoid.

kiedy zastrzelone czarnuchy przychodzą mnie puścić mi krew, łapię paranoję.

The cost of living has shot through the ceiling in the last year.

Koszty życia poszybowały w górę w ciągu ostatniego roku.

- Give me another chance.
- Give me one more chance.
- Give me another shot.

Daj mi jeszcze jedną szansę.

That’s why scientists and doctors urge us to get our flu shot every year:

Właśnie dlatego naukowcy i lekarze zachęcają nas do corocznego szczepienia się przeciwko grypie:

I gotta get more money than you got, so what if some motherfucker gets shot?

Muszę mieć więcej pieniędzy niż ty, co z tego, że zginie jakiś sukinsyn?

Mary was killed with a pistol shot to the back of the head at close range.

Mary zginęła od kuli z pistoletu wystrzelonej w tył głowy z bliskiej odległości.

- Let's have a go at it.
- Let's give it a whirl.
- Let's give it a shot.

Spróbujmy.

- I can give it a shot.
- I can give it a try.
- I can try it.

Mogę spróbować.