Translation of "Canyon" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Canyon" in a sentence and their polish translations:

Get down into this canyon.

Schodzimy w dół kanionu.

Down into the slot canyon,

Jestem na dole kanionu szczelinowego,

The deepest canyon in the world is the Tsangpo Canyon, along the Yarlung Tsangpo River in Tibet. The canyon is almost 3.5 miles deep and is slightly longer than the Grand Canyon.

Najgłębszym kanionem na świecie jest Tsangpo, biegnący wzdłuż rzeki Yarlung Tsangpo w Tybecie. Kanion jest głęboki na prawie 3,5 mili i nieznacznie dłuższy niż Wielki Kanion.

It's too narrow in that canyon. So, I'm gonna rappel on to the edge of the canyon,

W tym kanionie jest zbyt wąsko. Zjadę na linie przy krawędzi kanionu,

Okay, let's get down into this slot canyon.

Schodzimy w dół kanionu szczelinowego.

[Bear] So, down to the top of the canyon.

Jestem na szczycie kanionu.

Okay, that held, and we're down into the canyon.

Okej, utrzymało nas i jesteśmy na dole.

And now this canyon is forcing us off course,

A teraz kanion zmusza nas do zboczenia z drogi.

Or is it there? Left, towards the slot canyon?

Czy tam? W lewo, w stronę kanionu szczelinowego?

And slot canyon mazes that twist and turn for miles,

i labirynty kanionów szczelinowych wijących się kilometrami

Okay, so you want me to rappel down into the canyon?

Więc chcecie, żebym zjechał w dół do kanionu?

[Bear] Okay, so what's our best way down into the canyon

Jaki jest najlepszy sposób na zejście w dół kanionu?

She drove her Jeep Wrangler to the edge of the Grand Canyon

podjechała dżipem do krawędzi Wielkiego Kanionu

Towards the slot canyon. Smart. Okay, that's the way we're going. Come on.

w kierunku kanionu szczelinowego? Mądrze. Tam właśnie zmierzamy. Chodźmy!

And because it's nice and cool down this slot canyon, it doesn't evaporate fast.

A ponieważ jest miło i chłodno w dole tego kanionu, nie wyparowuje szybko.

[Bear] It's so much greener down here than at the top of the canyon.

Tu jest o wiele więcej zieleni niż na szczycie kanionu.

Or rappel into the slot canyon and weave our way towards the wreckage that way?

czy zjeżdżamy do kanionu szczelinowego i manewrujemy, by wyjść na drogę w stronę wraku?

Sandstone cliffs with steep drop-offs, and slot canyon mazes that twist and turn for miles,

strome piaskowce i labirynty kanionów szczelinowych wijących się kilometrami

We're back out of that slot canyon. But now into that heat of the sun again.

Wychodzimy z tego kanionu. Znowu jesteśmy na słońcu.

And I can't go back up now, these vertical canyon walls. It's what's called being "rim rocked."

I nie mogę teraz wrócić po tych pionowych skałach. To się nazywa być w potrzasku.

We know the plane crashed somewhere within this 50 square miles of brutal desert known as "Hell's Canyon."

Samolot rozbił się w obrębie 80 kilometrów kwadratowych strasznej pustyni zwanej „Kanion Piekieł”.

[Bear] Okay, so what's our best way down into the canyon to see if that glistening metal is the wreckage?

Jaki jest najlepszy sposób na zejście w dół kanionu? żeby sprawdzić, czy ten lśniący metal to samolot?