Translation of "Push" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Push" in a sentence and their polish translations:

- Push!
- Push.

Pchaj!

- Don't push me.
- Don't push me!

- Nie popychaj mnie.
- Nie poganiaj mnie.

Don't push.

Nie pchaj się!

Push it.

Naciśnij na to.

Don't push me!

Nie szturchaj mnie!

To push you across.

by pchały cię naprzód.

Don't push your luck.

- Nie przeginaj pały.
- Nie kuś losu.

Push the button, please.

Proszę nacisnąć przycisk.

Did you push it?

Włączyłaś to?

Can you push the door open?

Może pan pchnąć drzwi?

I don't know which button to push.

Nie wiem, który przycisk mam wcisnąć.

She gave the door a gentle push.

Pchnęła lekko drzwi.

- You have only to push this red button.
- All you have to do is push this red button.

Wystarczy nacisnąć ten czerwony guzik.

If you push this button, the door will open.

Jak naciśniesz ten przycisk, drzwi się otworzą.

Either, we just push on and just go for it.

Albo przemy do przodu, idąc na całość,

Please push the Ctrl+Alt+Del key to log on the system.

Proszę wcisnąć Ctrl+Alt+Del, żeby się zalogować do systemu.

- I'm wondering what will happen if I push this button.
- I wonder what happens if I press this button.
- I'm wondering what'll happen if I push this button.

Zastanawiam się co się stanie jeśli nacisnę ten przycisk.

Final push now, we need to get them to that village. Come on.

Musimy je teraz dostarczyć do wioski. Chodźmy.

I have to push my bike because one of the tyres is flat.

Muszę prowadzić rower, bo przebiłem oponę.

- Push the green button, and the light goes on.
- Press the green button. If you do so, the light will go on.
- Push the green button and the light will go on.

Proszę wcisnąć zielony guzik, zapali się światło.

push them back, but the right wing followed along an extended palisade which led towards

odepchnij ich, ale prawe skrzydło podążyło za nimi wzdłuż przedłużonej palisady, która prowadziła w kierunku

As the hard-fought battle reached its’ savage attrition stage, the push of the exhausted

Gdy ciężka bitwa osiągnęła swój „dziki” etap ścierania, pchnięcie wyczerpanych

My arms are just balancing. Having the rope wrapped around my foot that allows me to push up.

Ramiona utrzymują równowagę. Mam linę owiniętą wokół stopy i to pozwala mi się podnosić.

You have to push it from below. And to move it carefully, so that the clod does not break up.

Trzeba popchnąć od spodu. I wyciągnąć ostrożnie, żeby nie uszkodzić grudki.

The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.

W sklepie tłoczyły się dziewczyny, nie miałem ochoty się pchać, więc wróciłem do domu.

- You have only to push the button.
- You've only got to press the button.
- You've just got to press the button.
- You only have to press the button.
- You just have to press the button.

Masz tylko nacisnąć przycisk.