Translation of "You’re" in Korean

0.028 sec.

Examples of using "You’re" in a sentence and their korean translations:

‘You’re my chairman.’"

자네가 우리 의장이야"

Or maybe, like me, you’re totally skeptical.

아니면 저처럼, 완전히 회의적이실 수도 있겠죠.

And I promise, you’re going to love dinner parties.

약속하는데, 여러분은 저녁 파티를 좋아하게 될 겁니다.

If you’re American, you probably studied it in school.

당신이 미국인이라면, 이지도를 학교에서 이것을 배웠을 것입니다.

Do you want everyone to live the lifestyle you’re living?

모든 사람이 당신의 방식대로 살아 가기를 원하십니까?

So no matter how old you are or where you’re at,

그러니, 아무리 여러분이 나이들어도 또는 어디에 있더라도,

(Yes, if you’re a Saudi Prince, "jail" is the Ritz Carlton.)

여러분이 사우디 왕자라면 리츠 칼튼이 감옥이죠

Kiss one water fountain drinker and you’re kissing everyone in Pawnee.

(바로 전에) 물을 마셨던 한 사람과 키스하고 물을 통해서는 모두와 키스하고.

And just build up the heat like you’re having a hot bath

뜨거운 목욕을 하듯 온도를 높이세요

If you come across an angry rhino, you’re really not gonna get away.

성난 코뿔소를 만난다면 반드시 탈출해야 합니다

In practice, it’s a map where everything looks like you’re directly above whatever

실제로, 이 지도는 어떤 지도보다도 모든 물체가

[narrator] And don’t think just because you have antivenom you’re out of the woods.

해독제가 있다 해서 위험하지 않으리란 생각은 금물입니다

Tangle with the Asian forest centipede and you’re going to have a very bad day.

아시아 숲 지네와 엮인다면 불운한 날입니다

I’ll be sharing stuff there that I come across while making Darkroom, so if you’re

“You’re wearing a sweater that was selected for you by the people in this room.”

실제로 넌 지금 이 방 사람들이 고른 스웨터를 입고 있으면서

Let’s say you’re a small company and have 200 sandwiches left over from an event.

당신이 소규모 회사를 운영하고 있고, 이벤트가 끝나고 남은 200개의 샌드위치가 있다고 해봅시다.

That’s always the issue when you’re dealing with China and deciding on a co-production.

중국을 상대하고 공동 제작을 결정할 때는 항상 문제가 됩니다

It’s a device that injects you with adrenaline if you’re having a possibly deadly allergic reaction.

치명적인 알레르기 증상시 아드레날린을 주사하는 응급 치료제입니다

Hey, if you’re curious about this video or any of the videos in Almanac or Overrated,

이 비디오에 대해 궁금하다면 또는 연감 (Almanac) 또는 과대 평가 된 (Overrated)

If you reduce single-use coffee cups from your routine and you’re a daily coffee drinker,

당신이 매일 커피를 마시는 사람이고, 더 이상 1 회용 커피컵을 사용하지 않는다면,

Before you know it you’re being hit with a killer punchline, double entendres, and clever wordplay.

알아차리기도 전에 날카로운 펀치라인과 동음이의어, 영리한 말장난들이 날아오는 거죠.

Korea… And guess where he has his car insurance! Yep, you’re getting the trend here, he get’s

그리고 그 차 보험은 어느 회사로 들었을까? 잘 아네, 바로

But not only are you seeing more rhymes you’re also starting to see different kinds of rhymes.

여기에 라임의 숫자뿐만 아니라 특이한 종류의 라임이 보이기 시작하죠.

If you’re a fan, that can feel like a big opportunity: their money helps teams win major tournaments,

팬이라면, 큰 기회로 여길 수 있어요 그들의 돈은 대회 우승에 도움되지만