Examples of using "View" in a sentence and their japanese translations:
なんて美しい眺めでしょう。
見えなかったのかもしれません
なんて素晴らしい景色でしょう。
どんなデータを見ようと
君の考えは甘い。
それが甘いんだよ。
列車が視界から消えた。
彼の意見はたいへん論理的である。
それが私の見解だ。
- バルコニーからの眺めが最高なんだ。
- ベランダからの眺めが最高なのよ。
すごい眺めだぞ
吹雪で視界がきかなかった。
バックミラーがはずれてしまいました。
それは実に雄大な眺めだ。
その風景は言い表せないほど美しい。
その丘は見晴らしがよい。
そのバルコニーからの眺めはすばらしい。
壮大な眺めですね。
離れて見ると景色に魅力がつく。
- 彼の過ちは大したことはないと見ている。
- 彼の過ちは大したことないと見ている。
- 私は彼の過ちはたいしたことはないとみなしている。
船が見えてきた。
私達は幾つか考慮中の計画がある。
私の考えでは、君は間違っている。
私たちの家から美しい景色が見渡せる。
これらの木で景色が見えない。
この件をどう思いますか。
白い船が見えてきた。
- 彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
- 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
- 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
- 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
Photo Spheres、おみせフォトで閲覧できます。
若い人を寛大に考えなさい。
霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
美しい景色が突然眼前にあらわれた。
彼女は物の見方が広い。
彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
彼の考えはどうもあまい。
東京の夜景はすばらしい。
この写真を見るとむかつく。
ここからの眺めはいいですよ。
私達は海が見えるところに来た。
私はその城が見えるところまで来た。
私たちは富士山の景観に感嘆した。
- 私たちは湖の見える所に来た。
- 湖の見える所に私たちはやってきた。
私は新幹線から見える景色が大好きです。
すばらしい景色がさっと目の前に現れた。
これは十分根拠のある視点だ。
これはアルプス山脈の絵です。
この部屋からの眺めはすばらしい。
この丘からの眺めはすばらしい。
彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
ですから 純粋に経済学的な観点からいえば
しかし スポーツの世界では対照的です
危険を考慮して彼は後に残った。
それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
その国の将来の見通しは明るい。
富士山がすばらしい眺めだった。
仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
眺めのよい部屋をお願いします。
誰もがここからの眺めを美しいと言う。
この景色をみると私の故郷を思い出す。
厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
君の人生観は僕のと違っているね。
- 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
- 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
- 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
山頂からの眺めは壮観だった。
頂上からの景色は最高だね。
彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
私の見解はあなたの見解とは反対である。
私たちは結婚を前提として交際しています。
ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
私たちのバルコニーからの眺めはすばらしい。
後者の見解を支持する人が日本には多い。
拳銃は禁止されるべきだと私は思うのです。
この雄大な海の眺めをごらんなさい。
この部屋からの山の眺めは最高だ。
この見地からすると、君の言うことは正しい。
あなたはそのことをいろいろと違った角度から考察しなければならない。
あなたのご意見に全く賛成です。