Translation of "Teenagers" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Teenagers" in a sentence and their japanese translations:

That magazine is aimed at teenagers.

その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。

The magazine is aimed at teenagers.

その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。

Shopping malls are popular among teenagers.

ショッピングモールはティーンに人気だ。

Said that they were like teenagers again.

10代に戻ったようだったと言いました

That's par for the course with teenagers.

十代の子供だったら普通だよ。

The novelist is pretty popular among teenagers.

- その小説家は10代の若者の間でかなり人気がある。
- その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。

Teenagers must adapt to today's harsh realities.

10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。

The defiant manner is characteristic of teenagers.

反抗的な態度は10代に特有なものである。

Teenagers want to be independent of their parents.

十代の子供たちは親から独立したいと思っている。

The report revealed that many teenagers are alcoholics.

その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。

The rock star is an idol of the teenagers.

そのロッカーは十代の若者アイドルだ。

A group of teenagers robbed me of my money.

十代の若者の集団に、金を奪われた。

And, as some teenagers here may know, it's called "FOMO,"

それは「FOMO」と呼ばれています ここにいる10代の方はご存知でしょう

- As is quite common for teenagers aged from 13 to 19, she's conceited.
- As is quite common for teenagers aged from 13 to 19, she's vain.
- As is quite common for teenagers aged from 13 to 19, she's full of herself.
- As is often the case with 13 to 19 year olds, she's conceited.
- As is often the case with teenagers, she's conceited.

13歳から19歳の少年少女によくあることだが彼女はうぬぼれている。

As is quite common for teenagers aged from 13 to 19, she's conceited.

13歳から19歳の少年少女によくあることだが彼女はうぬぼれている。

As is quite common for teenagers aged from 13 to 19, she's vain.

13歳から19歳の少年少女によくあることだが彼女はうぬぼれている。

Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.

トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。