Translation of "Sail" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Sail" in a sentence and their japanese translations:

Sail along the coast.

海岸線に沿って航海せよ。

The ship set sail.

その船は、出航した。

- The wind blew against the sail.
- The headwind blew against the sail.

向かい風が帆に吹きつけた。

Clouds sail across the sky.

雲が空を流れて行く。

Then you can sail away.

そして、あなたは出航することができます。

The yacht is under smooth sail.

そのヨットは順調に航海中だ。

The ship set sail for Bombay.

船はボンベイに向けて出帆した。

The wind blew against the sail.

向かい風が帆に吹きつけた。

The sail tightened in the strong wind.

強い風を受けて帆がぴんと張った。

The ship will set sail at noon.

その船は正午に出航する。

The ship is about to set sail.

- その船は出航しようとしている。
- その船はまさに出帆しようとしている。

They will sail for Bombay next Monday.

彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。

They set sail for New York yesterday.

彼らは昨日ニューヨークに向かって出発した。

He taught them how to sail ships.

彼は彼らに船の操縦法を教えた。

I'd like to sail around the world.

船で世界一周をしてみたい。

We sail for San Francisco on Monday.

私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。

You start building a sail to capture luck.

運を掴むための帆を 作り始めましょう

Can you see a sail on the horizon?

- 水平線のところに船の帆が見えますか。
- 水平線に船の帆が見えますか。

They will set sail for Bombay next Monday.

彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。

Hoist your sail when the wind is fair.

- 得手に帆を揚げる。
- 追い風の時に帆を上げよ。
- 順風の時に帆を上げよ。

It is very pleasant to sail these waters.

この海域を航行するのはとても気持ちがいい。

He realized his ambition to sail around the world.

彼は世界一周航海という大望を遂げた。

The ship is about to sail for Manila tomorrow.

船は明日マニラに向けて出発する。

We began to sail in the direction of the port.

- 私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
- 我々は港の方へ航行し始めた。

The ship set sail only to sink two days later.

その船は出帆して2日後に沈没した。

It took courage to sail across the Pacific single-handed.

単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。

The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.

大東丸は4時に出港の予定です。

He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.

彼は太平洋を横断する企てに失敗した。

The ship will be ready to sail, if the weather permits.

天気さえよければ、船はいつでも出帆します。

The ship set sail only to be wrecked two days after.

船は出航したが、2日後に難破した。

I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.

私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。

The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.

その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。

After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.

風がやんだら沖まで船を出そう。

And therefore as we set sail, we ask God’s blessing, on the most hazardous and dangerous

したがって、私たちが出航するとき、私たちは神の祝福を、 人がこれまでに乗り出し

If I had all the time in the world, I'd build a boat and sail to Fiji.

もしも時間が無限にあったら、ボートを造ってフィジーに向けて帆を上げる。

- Leaf after leaf fell to the ground.
- One by one, the leaves fall to the ground.
- The leaves are falling to the ground one after the other.
- The leaves are coming down to the ground one by one.
- The leaves sail to the ground one after the other.

木の葉が次々と地面に落ちた。