Examples of using "Set" in a sentence and their japanese translations:
位置について、用意、ドン。
いいかい 準備よし
よし始め。
位置について、用意、ドン。
用意できた
セットを片づけろ。
トムを放せ。
位置について、用意、ドン。
いいかい 行くぞ じゃあな
下着のセットだ
準備 よし じゃあな
下着が1枚
それを下に置け。
その船は、出航した。
彼らは花火を打ち上げた。
トムはわなを仕掛けた。
トムは私を罠にはめた。
食卓を膳立てしてください。
トムは食卓の用意をした。
時間を合わせなさい。
今すぐ出かけなさい。
月が沈んだ。
その囚人は昨日釈放された。
誰かがその家に放火した。
位置について、用意、ドン。
食事の用意をしましょうか。
すぐにテーブルをセットしなさい。
君は悪い前例を作ってしまった。
- 安心してください。
- ご安心下さい。
- リンカーンは奴隷を解放した。
- リンカーンは奴隷たちを自由にした。
その絵を見て彼女は驚嘆した。
捕虜は釈放された。
彼女は辞職しようと固く決心していた。
彼女は紅茶道具一式を買った。
- 彼女はタイ国に旅立った。
- 彼女はタイに旅立った。
彼らは彼女の抗議を無視した。
彼らは昨夜出発した。
彼らは学校を設立した。
彼らはロンドンに出発した。
彼は商売を始めた。
彼は仕事に取りかかった。
彼は学者ぶっている。
彼は学校を設立した。
彼はロンドンに向けて出発しました。
彼はその仕事にとりかかった。
彼はすべての申し込みを無視した。
彼は、東京に向けて出発した。
彼の冗談はみなを笑わせた。
彼はパリへ発った。
- 出発の準備はできあがっています。
- 始める準備はできている。
私たちは罠を仕掛けるべきだ。
母がテーブルに食事の準備をした。
チェスセットが欲しいな。
- 私達の出発時間がさしせまっている。
- 私たちの出発の時間が差し迫っている。
私たちは家路についた。
間もなく日没だ。
メアリーはすでに出発していた。
- モーションセンサーを取り付けたんだ。
- モーションセンサーを設置しました。
その囚人は昨日釈放された。
- 彼は自分の家に放火をした。
- 彼は自分の家に火をつけた。
さわやかな秋となりました。
何も元を持たない集合は空集合と呼ばれ、{}と表される。
彼女の声は私の神経にさわった。
少年は、鳥を逃がしてやった。
州知事は囚人達を自由の身にした。
囚人は釈放された。
自分のステレオを持っています。
ジョージは商人として身を立てた。
君はすぐ出発した方がよい。
一行は神戸へ向けて出発しました。
医者は彼の折れた足をついだ。
バイクを組み立ててくれる。
その辺りに立ち入ってはいけません。