Examples of using "Smooth" in a sentence and their french translations:
Sa peau est douce.
C'est une baratineuse.
C'est un beau parleur.
Cette soie est douce au toucher.
La surface de cette table est lisse.
La pierre est parfaitement lisse.
Sa peau est parfaitement lisse.
La surface de cette table est lisse.
Le cube vert est lisse.
- Ses cheveux sont soyeux.
- Ses cheveux sont doux comme la soie.
plutôt qu'avec des blocs lisses.
La mer semblait calme et lisse.
La surface de cette table est lisse.
La voiture s'arrêta doucement.
La mer était aussi lisse que le verre.
Le train s'arrêta lentement.
À partir d'ici, ça baigne.
Ce tissu est vraiment doux et soyeux.
C'est lisse comme le derrière d'un nouveau-né.
Voyez-vous, l'univers était très homogène au début,
Ils peuvent paraître épineux ou lisses.
C'est agréable de conduire sur une route plate.
Une mer calme n'a jamais fait de marin chevronné.
L'univers était chaud, dense et très homogène,
des murs anciens et rugueux, élégamment cachés derrière des surfaces de verre lisses.
Je me suis facilement laissé avoir par son discours enjôleur.
Le véritable amour ne s'est jamais déroulé sans heurts.
Bien que les loutres à pelage lisse soient actives le jour,
Si vos étapes ne circulent pas un motif lisse, c'est mauvais.
Un groupe de loutres à pelage lisse en plein cœur de Singapour.
Mais les choses ne resteraient pas si faciles pour César plus longtemps.
Il m'enjôla si bien par ses beaux discours, que j'acceptai.
Elle entre enfin, elle entre en menaçant la ville.
Le cristal sur leurs mains verse une onde limpide ; / le jonc tressé gémit sous les dons de Cérès, / et du lin le plus fin les tissus sont tout prêts.
Il aime jeter des pierres au petit matin et les regarder ricocher sur la surface lisse de l'étang.
D'un fourré tout proche, trois magnifiques cygnes blancs ont surgi en faisant bruisser leurs plumes tout en nageant doucement sur l'eau calme.
La mouche courant sur le miroir ne s'inquiète pas de cette mouche inverse sur les pointes des pattes de laquelle elle se pose et court ; mais elle voit au contraire sur le plan poli quantité de très petites choses qui l'intéressent et que nous confondons sous le nom de poussière et de saleté.
Quand nous sommes jeunes, nous pouvons avoir une expérience totalement nouvelle, subjective ou objective, à chaque heure de la journée. Notre capacité d'attention est indéfectible, notre faculté à retenir les choses est immense et les souvenirs que nous conservons de cette époque, comme les souvenirs de journées consacrées à des voyages rapides intéressants, sont par nature complexes, multiples et durables. Mais à mesure que les années passent et transforment une partie de ces expériences en routines auxquelles nous prêtons de moins en moins attention, les jours et les semaines s'aplanissent dans notre souvenir en unités vides de tout contenu, les années elles-mêmes perdent leur substance et s’effondrent.