Translation of "Seats" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Seats" in a sentence and their japanese translations:

Are seats available?

空席はありますか。

- All seats are reserved.
- All the seats are reserved.

座席は全部予約済みです。

- All seats are reserved.
- All the seats are booked.
- The seats are all sold out.

- 満席です。
- 座席は全部予約済みです。

Two seats were vacant.

- 椅子が二つ空いていた。
- 席が二つ空いていた。

Two seats remained vacant.

座席が二つあいたままになっていた。

All seats are reserved.

座席は全部予約済みです。

Are there reserved seats?

指定席はありますか。

- Are there still some empty seats?
- Are any seats still available?

まだ空席がありますか。

- All the seats are booked.
- The seats are all sold out.

満席です。

- Please return to your seats.
- Please go back to your seats.

お願いだから、席に戻ってちょうだい。

- Will you exchange seats with me?
- Will you switch seats with me?

僕と席を替わってくれませんか。

All the seats are occupied.

席は全部ふさがっている。

Are any seats still available?

まだ空席がありますか。

What seats do you want?

どこの席がいいですか?

I exchanged seats with her.

彼女と席をかわった。

He got us nice seats.

彼は私たちによい席を取ってくれた。

Go back to your seats.

- 席にもどりなさい。
- 自分の席にもどりなさい。
- 自分のシートに戻りなさい。

Please return to your seats.

- お座席にお戻りください。
- お願いだから、席に戻ってちょうだい。

Which seats do you prefer?

どこの席がいいですか?

I'd like inexpensive seats, if possible.

出来るだけ安い席がいいんですけど。

Are there still some empty seats?

まだ空席がありますか。

The committee returned to their seats.

委員達は彼らの席に戻った。

Do you have any cheaper seats?

もっと安い席がありますか。

I'd like to book three seats.

チケットを3枚予約したいのです。

They exchanged seats with each other.

彼らはお互いに座席を交換した。

Please go back to your seats.

- お座席にお戻りください。
- お願いだから、席に戻ってちょうだい。

Keep these seats for the elderly.

お年寄りのためにこの席は空けて置いてください。

We booked seats for the play.

私達はその芝居の切符を予約した。

We have enough seats for everyone.

- すべての人が座れる十分な席がある。
- すべての人が座るのに十分な席がある。

Let me exchange seats with you.

あなたと席を交換しよう。

The seats were reserved for the party.

一行のために席は取っておく。

I'd like seats on the first floor.

1階席が欲しいのです。

Are there reserved seats on the train?

予約席はありますか。

All the seats are sold in advance.

予約は全て前売りである。

He exchanged seats with the next person.

彼は隣の人と席を替わった。

Are there any seats left for tonight?

今晩の席はまだありますか。

These seats are reserved for old people.

これらの座席はお年寄りのために取ってある。

Are there reserved seats for this film?

この映画の指定席はありますか。

He supposed that you would book seats.

彼があなた達は席を予約すると思い込んでいました。

Smokers are asked to occupy the rear seats.

たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。

Can I book two seats on that flight?

その便に座席を2つ予約できますか。

I want to buy two S-grade seats.

特別席を二枚買いたい。

There were enough seats for all of us.

私たち全員が座るのに十分な席があった。

Whoever comes first will get the best seats.

- 最初に来る人はだれでも一番良い席をとる。
- 最初にくる人は誰でもいちばんよい席を取る。

Would you mind if I changed seats now?

今、席を移ってもかまいませんか。

I'd like seats right next to the court.

コートのすぐそばの席が欲しいのですが。

- I want you to return to your seat.
- Please return to your seats.
- Please go back to your seats.

お座席にお戻りください。

- We went early to make certain that we could get seats.
- We went early to make certain we could get seats.
- We went early to make sure we could get seats.
- We went early to make sure that we could get seats.

我々は確実に席が取れるように早く出かけた。

Could I have three seats in the unreserved section?

自由席を三枚ください。

When the bell rang, the audience took their seats.

ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。

Have you already booked our seats on a plane?

飛行機の席は予約しましたか。

All the seats in this train are non-smoking.

この電車は、全席禁煙となっております。

At the theater, Kathy changed seats with her mother.

劇場でキャシーは母と席を替えた。

Remain in your seats with your seat belts fastened.

シート・ベルトを締めて席を離れないでください。

These seats are reserved for old and sick people.

これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。

I'd like seats about fifty yards from the court.

コートから約50ヤードくらい離れた席がいいです。

Please return to your seats and fasten your seatbelts.

どなた様もお席にお戻りになり、シートベルトをお締めください。

- We went early to make certain that we could get seats.
- We went early to make certain we could get seats.

我々は確実に席が取れるように早く出かけた。

Can you secure me two good seats for the concert?

コンサート用によい席を2つ取ってくれませんか。

There is no sense in standing when there are seats available.

空席があるのに立っていてもしょうがない。

The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.

与党は5時現在で50議席確保している。

There were a lot of empty seats the day I went.

私が行った日には空席がたくさんあった。

- In a crowded bus the young should offer their seats to the old.
- On crowded buses young people should give their seats to old people.

- 込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
- 混んでいるバスの車内では、若者はお年寄りに席を譲るべきだ。

The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.

衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。

People would sell their souls to hear the concert from those seats.

そんな席からコンサートが聴けたら、人は、何だってするさ。

"Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't."

「トイレの便座からエイズが感染することってあるの?」「いいえ、ありません」

We went to the theater early so we could get good seats.

よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。

This car has three rows of seats and can fit eight passengers.

その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。

- Which seats do you like?
- What kind of places do you like?

どんな所がお好きですか。

The sooner we get there, the more likely are we to get seats.

そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。

Let's go to the theater early so that we can get good seats.

いい席につけるように、速く劇場に行きましょう。

We can do nothing but wait for a while until the seats are available.

席があくまでしばらく待つしかない。

The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.

その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。

It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.

電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。

- Sit down, please.
- Please have a seat.
- Take your seats, please.
- Have a seat please.

- お掛けください。
- どうぞおかけください。

How many votes you have depends on how many seats there are on the respective body.

投票数は、それぞれの機関の議席数によって異なります。

According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.

ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。

There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station.

バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。