Translation of "Physics" in Japanese

0.070 sec.

Examples of using "Physics" in a sentence and their japanese translations:

Physics be hanged!

物理なんてまっぴらだ。

He understands physics.

彼は物理学に明るい。

- He is doing physics.
- He is majoring in physics.

彼は物理学を専攻している。

- He read physics at Oxford.
- He studied physics at Oxford.

彼はオクスフォード大学で物理学を専攻した。

He is doing physics.

彼は物理学を専攻している。

- I'm not in the least interested in physics.
- I'm not at all interested in physics.
- I'm not interested in physics at all.
- Physics doesn't interest me at all.
- I'm not the least bit interested in physics.

私は物理に少しも興味がない。

Unlike the laws of physics,

物理法則とは違い

Physics homework requires taking breaks,

物理の宿題には 休憩が必要で

Physics is my favorite subject.

物理は私の好きな科目だ。

Physics is my weak subject.

物理は私の苦手な学科です。

I have trouble with physics.

私は物理は苦手だ。

My specialty is particle physics.

専門は素粒子物理学です。

I was a physics professor.

私は物理の教授だったんだ。

Are you good at physics?

- 物理得意だったりする?
- 物理って得意?

- I'm not in the least interested in physics.
- I'm not at all interested in physics.
- I'm not interested in physics at all.

私は物理に少しも興味がない。

Physics is a fundamental natural science.

- 物理学は基本的な自然科学である。
- 物理学は基礎的な自然科学である。

Physics is not easy to learn.

物理学は学ぶのが簡単ではない。

She has little knowledge of physics.

彼女には物理の知識がほとんどない。

I got a B in physics.

物理でBをとった。

He is an authority on physics.

あの人は物理学の大家です。

Japanese is a quantum language. It is to languages what quantum physics is to physics.

日本語は量子的な言語です。物理学にとっての量子物理学であるように、ちょうど言語にとってのそれであるのです。

- I'm not at all interested in physics.
- I'm not the least bit interested in physics.

私は物理に少しも興味がない。

He had a book on physics published.

彼は物理学の著書を出版した。

He is completely at home in physics.

彼は物理に精通している。

He is second to none in physics.

彼は物理では誰にも劣らない。

I haven't studied physics much all semester.

私は今学期物理をあまり勉強しなかった。

I don't have much knowledge of physics.

私の物理の知識は貧弱です。

I don't like math, much less physics.

私は数学が好きではない。まして物理は好きではない。

Are you still having difficulty with physics?

いまだに物理が苦手なのか。

Mathematics is like the logic of physics.

数学は物理の論理のようなものです。

Are not that different from my physics homework.

私の物理学の宿題とそれほど大きな 違いはないということでした

Some students like English, and others like physics.

英語の好きな生徒もいるし、物理の好きな生徒もいる。

Which do you like better, physics or chemistry?

- 物理学と化学とどちらがお好きですか。
- 物理と化学だったら、どっちが好き?

He decided to specialize in physics at college.

彼は大学で物理学を専攻することに決めた。

I have to bone up on my physics.

私は一生懸命物理に取り組まなければならない。

I'm not in the least interested in physics.

私は物理に少しも興味がない。

- She gave her entire life to the study of physics.
- She devoted her entire life to the study of physics.

彼女は物理学の研究に一生を捧げた。

And there's a good, solid physics reason for that:

それには 十分な確固たる 物理的根拠があるのです

Because it's purely the laws of physics at work.

それは純粋に 物理法則によるものだからです

As usual, the physics teacher was late for class.

その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。

He was trying to make an experiment in physics.

彼は物理学の実験をしようとしていた。

My physics teacher doesn't care if I skip classes.

私の物理の先生は授業をサボっても気にしない。

The physics teacher was late to class, as usual.

その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。

Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?

山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。

I like physics, and I like mathematics even more.

私は物理が好きです。まして数学はなおさら好きです。

But it might just have been, with slightly different physics,

でも物理的なことが 何か違って

He's a teacher of physics, but can also teach math.

彼は物理の先生ですが数学も教えられます。

The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.

原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。

She gave her entire life to the study of physics.

彼女は物理学の研究に一生を捧げた。

I am no more interested in physics than you are.

私も君と同じで物理には興味がないよ。

She devoted her entire life to the study of physics.

彼女は物理学の研究に一生を捧げた。

And actually that's where my physics background kicked into this story.

ここで物理学者のバックグラウンドを持つ 私がこの話に関わります

Even our brains are all subject to the laws of physics.

我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。

I have a liking for chemistry as well as for physics.

私は物理だけでなく化学も好きである。

When it comes to physics, no one comes close to him.

物理で彼に適う者はいない。

May just be the key to a whole new understanding of physics

物理学や 宇宙における 我々の位置についての認識が

Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.

物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。

When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.

ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。

Perry is mistaken in thinking that Emmet's theory was constructed without reference to Newtonian physics.

ペリーはエメット理論がニュートン物理学とは無関係に構築されたと考えているが、それは誤っている。

Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.

アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。

Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.

物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。

It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.

もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。

Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.

内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。

History is like quantum physics: the observer affects the event observed. Is the Kennedy assassination a particle or a wave?

歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?

But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.

しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。

The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.

エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。

I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.

もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。

It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics.

タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。