Examples of using "Pause" in a sentence and their japanese translations:
間を開けて
(グレッグ)ちょっと待って
ことなく働きました。
一瞬の間が生まれた。
われわれはときどき一歩退いて考えなければならない。
ちょっと ここで一息ついて
話がちょっと途切れた。
彼は息もつかず10分間話し続けた。
少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
ここでひと呼吸入れ 「ジェントリフィケーション」について話したいと思います
音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
われわれはときどき一歩退いて考えなければならない。
一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。