Examples of using "Neighbors" in a sentence and their japanese translations:
私達は隣同士です。
なんじの隣人を愛せよ。
私達は隣同士です。
隣りの人が大嫌い。
私達は隣同士です。
近所の人からも感謝されるでしょう
- 私は隣人を愛すべきである。
- 私たちは隣人を愛するべきだ。
- わたしたちは隣人を愛すべきだ。
- 隣人は愛するものだ。
よい垣根はよい隣人をつくる。
スミスさん一家は私たちの隣人です。
彼らはお隣同士です。
私たちは隣同士です。
隣人を夕食に招待した。
あなたは近所の人々とうまくやっていますか。
なんじの隣人を愛せよ。
近所の人達は彼を疑わしく思っている。
近所の人達が、私に食べ物をくれた。
隣人は愛すべきである。
- 腐ったりんごは仲間を腐らせる。
- 一桃腐りて百桃損ず。
彼らは、近所の人々に親切にしている。
日本と韓国は、隣国同士だ。
隣人を夕食に招待した。
トムはメアリーのご近所さんだ。
ご近所さんのとこにはザクロの木があるのよ。
- 彼らは隣人と仲がよい。
- 彼らは近所の人と良い間柄にある。
- 彼らはご近所と仲がいい。
近所の人とは仲良くしなければなりません。
近所の人たちは彼をばかにした。
隣人を愛するのは我々のつとめだ。
- 隣近所の人を夕食に招いた。
- 隣人を夕食に招待した。
彼女は近所の人たちと会話をはじめた。
彼らはいつも近所の人々に親切にしている。
彼は近所の人々より社会的に一段上だ。
日本はその隣国と平和である。
私たちは隣近所とは仲良くしている。
私は近所の人と仲が良い。
彼らは隣人と仲がよい。
近所の家の多くに柿の木があるんです。
ご近所の人たちとは仲良くしなければならない。
隣人がやって来て言います 「ああ 運が悪かったね」
近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
隣人は4人姉妹と猫1匹です。
彼らは今日までずっとよい隣人だった。
彼は近所の人とうまくやっていけなかった。
彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
姉妹都市はよき隣人と同じである。
- 彼らは隣人と仲がよい。
- 彼らは近所の人と良い間柄にある。
- 彼らはご近所と仲がいい。
もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
その謙虚な男は近所の人達とうまくやっている。
彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
彼は近所の人たちから笑い者にされた。
電気自動車オーナー達の
聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
地震の後、この辺りは物騒だ。
彼らは近所の人と良い間柄にある。
私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
それは 私たちの両親、先生、上司 友達、お隣さんまで
彼女の近所の人たちは、この国のどこでも見かけるような人々だった。
彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
こんにちは。間違いでなければ、こちらに最近越してこられた方ですよね?
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
近所の人が風鈴を外してくれるといいのにな。
その細胞が作動し この神経回路網のように 周りも作動させます
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
- 隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
- 私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
彼は私の隣人です。
一桃腐りて百桃損ず。
さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。